Parallel Verses
New American Standard Bible
and in the morning
King James Version
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?
Holman Bible
in the morning you will see the Lord’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?”
International Standard Version
and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your complaints against him. After all, who are we that you complain against us?"
A Conservative Version
and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?
American Standard Version
and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?
Amplified
and in the morning you will see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. What are we, that you murmur and rebel against us?”
Bible in Basic English
And in the morning you will see the glory of the Lord; for your angry words against the Lord have come to his ears: and what are we that you are crying out against us?
Darby Translation
and in the morning, then shall ye see the glory of Jehovah; for he has heard your murmurings against Jehovah; and what are we, that ye murmur against us?
Julia Smith Translation
And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?
King James 2000
And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?
Lexham Expanded Bible
and [in the] morning, you will see the glory of Yahweh, {for he hears} your grumblings against Yahweh, and what [are] we that you grumble against us?"
Modern King James verseion
And in the morning, then you shall see the glory of Jehovah. For He hears your murmurings against Jehovah. And what are we, that you murmur against us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and in the morning ye shall see the glory of the LORD: because he hath heard your grudgings against the LORD - for what are we that ye should murmur against us?"
NET Bible
and in the morning you will see the glory of the Lord, because he has heard your murmurings against the Lord. As for us, what are we, that you should murmur against us?"
New Heart English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of the LORD; because he hears your murmurings against the LORD. Who are we, that you murmur against us?"
The Emphasized Bible
and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?
Webster
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?
World English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"
Youngs Literal Translation
and morning -- and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what are we, that ye murmur against us?'
Themes
the Diet of the jews » in the wilderness
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Given » To exhibit God's glory
Meekness » Instances of » moses
Miracles » Catalogue of » Manna
moses » Character of » Meekness of
Patience » Instances of » moses
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
6
Moses and Aaron said to all the Israelites: This evening you will know that it was Jehovah who brought you out of Egypt.
7 and in the morning
Names
Cross References
Numbers 16:11
You and all your followers have joined forces against Jehovah! Who is Aaron that you should complain about him?
Exodus 16:10
Aaron was speaking to them, when everyone looked out toward the desert and saw the bright glory of Jehovah in a cloud.
Isaiah 35:2
The desert will sing and shout for joy! It will be beautiful like the Lebanon Mountains. It will be fertile as the fields of Carmel and Sharon. Everyone will see Jehovah's splendor. They will see his greatness and power.
Isaiah 40:5
The glory of Jehovah will be revealed and together all mankind will see it. For the mouth of Jehovah has spoken!
Exodus 40:34
The column of smoke then covered the tent of meeting. The glory of Jehovah filled the tent.
John 11:4
When Jesus heard it he said: This sickness will not end in death. It is for the glory of God, that the Son of God may be glorified by it.
John 11:40
Jesus said to her: Did I not say that if you believe you shall see the glory of God?
Exodus 16:2-3
The entire congregation complained about Moses and Aaron in the desert.
Exodus 16:8
Moses said: This will happen when Jehovah gives you meat to eat in the evening, and bread to eat in the morning. Jehovah hears your complaints against him. And what are we? Your complaints are not against us but against Jehovah.
Exodus 16:12
I have heard my people complain. I said to them: 'Each evening you will have meat and each morning they will have more than enough bread.' Then you will know that I am Jehovah their God.'
Exodus 24:10
They saw the God of Israel. Under his feet was something that looked like a pavement made out of sapphire. It was as bright as the sky.
Exodus 24:16
The glory of Jehovah rested on Mount Sinai. The cloud covered it for six days. God called to Moses on the seventh day. He spoke from inside the cloud.
Leviticus 9:6
Moses said: Jehovah commanded you to offer these sacrifices so that you may see Jehovah's glory.
Numbers 14:10
The whole congregation threatened to stone them to death. Then suddenly the people saw the dazzling light of Jehovah's presence (glory) (splendor) appear over the tent.
Numbers 14:27
How long must I put up with this wicked congregation that keeps complaining about me? I have heard the complaints the Israelites are making about me.
Numbers 16:42
The congregation came together to confront Moses and Aaron. When they turned toward the tent of meeting, they saw the smoke covering it, and the glory of Jehovah appeared.