Parallel Verses

Julia Smith Translation

Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them.

New American Standard Bible

Now I know that the Lord is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.”

King James Version

Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.

Holman Bible

Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.”

International Standard Version

Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel."

A Conservative Version

Now I know that LORD is greater than all gods, yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.

American Standard Version

Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.

Amplified

Now I know that the Lord is greater than all gods; indeed, it was proven when they acted insolently toward Israel [and the Lord showed Himself infinitely superior to all their gods].”

Bible in Basic English

Now I am certain that the Lord is greater than all gods, for he has overcome them in their pride.

Darby Translation

Now I know that Jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they acted haughtily he was above them.

King James 2000

Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly he was above them.

Lexham Expanded Bible

Now I know that Yahweh is greater than all the gods, {even in the matter where they the Egyptians dealt arrogantly against the Israelites}."

Modern King James verseion

Now I know that Jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they were proved against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now I know that the LORD is greater than all gods, for because that they dealt proudly with them."

NET Bible

Now I know that the Lord is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them."

New Heart English Bible

Now I know that the LORD is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."

The Emphasized Bible

Now, I know, that, greater, is Yahweh than all the gods, - Even in the thing wherein they were arrogant over them.

Webster

Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly, he was above them.

World English Bible

Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."

Youngs Literal Translation

now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that the Lord

Usage: 0

is greater
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

for in the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

זיד זוּד 
Zuwd 
Usage: 10

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jethro's Visit

10 And Jethro will say, Praised be Jehovah who took you away out of the hand of Egypt, and out of the hand of Pharaoh, who took away the people from under the hand of Egypt. 11 Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them. 12 And Jethro, Moses' father-in-law, will take a burnt-offering and sacrifices to God: and Aaron will come, and all the old men of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.

Cross References

2 Chronicles 2:5

And the house that I build is great: for great our God above all gods.

Luke 1:51

He has done strength with his arm; he has scattered the proud in the thought of their heart.

Exodus 15:11

Who like thee among the gods, O Jehovah? who like thee magnified in in holiness, wonderful in praise, doing a wonder?

Psalm 95:3

For Jehovah is the great God, and a great King over all gods.

Psalm 97:9

For thou, Jehovah, art most high over all the earth: thou wert exalted greatly above all gods.

Psalm 135:5

For I knew that great is Jehovah, and our Lord above all gods.

1 Chronicles 16:25

For great is Jehovah, and greatly praised: and he to be feared above all gods.

Nehemiah 9:10

And thou wilt give signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land: for thou knewest that they acted proudly against them. And thou wilt make to thee a name as this day.

Psalm 119:21

Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands.

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

Exodus 1:10

Come, we will be wise with them, lest they shall multiply, and it was when war shall happen, and also being added to our armies and fighting against us, and they went up from the land.

Exodus 1:16

And he will say, In the delivering the Hebrew women, and seeing upon the stools, if it is a son, ye shall kill him; and if it is a daughter, preserve alive.

Exodus 1:22

And Pharaoh will command to all the people, saying, Every son being brought forth ye shall cast into the river, and every daughter ye shall preserve alive.

Exodus 5:2

And Pharaoh will say, Who is Jehovah, whose voice I shall hear to send forth Israel? I knew not Jehovah, and also I shall not send Israel forth.

Exodus 5:7

Ye shall not gather straw to give to the people to make bricks as yesterday, and the third day: they shall go and gather straw for themselves.

Exodus 9:16-17

And yet for this I raised thee up in order to cause thee to see my strength; and for the sake of declaring my name in all the earth.

Exodus 10:3

And Moses will come, and Aaron, to Pharaoh, and they will say to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews, Until long didst thou refuse to humble thyself from before me. Send forth my people and they shall serve me.

Exodus 12:12

And I passed over in the land of Egypt in this night, and I struck every first-born in the land of Egypt from man even to quadruped: and against all the gods of Egypt I will do judgments: I Jehovah.

Exodus 14:8

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he will pursue after the sons of Israel: and the sons of Israel went forth with a high hand.

Exodus 14:18

And the Egyptians shall know that I am Jehovah in the getting me honor in Pharaoh, in his chariots and in his horsemen.

1 Samuel 2:3

Ye shall not enlarge; will ye sproud, proud? shall the impatient thing come forth from your mouth for Jehovah a God of knowledge, and doings were not made equal.

1 Kings 17:24

And the woman will say to Elijah, Now this I know that thou a man of God, and the word of Jehovah in thy mouth, truth.

2 Kings 5:15

And he will turn back to the man of God, he and all his camp; and he will come and stand before him, and say, Behold now, I knew that there is no God in all the earth but in Israel: and now take now a blessing from thy servant

Nehemiah 9:16

And they and our fathers acted proudly, and they will harden their neck, and will not hear to thy commands,

Nehemiah 9:29

And thou wilt testify against them to turn them back to thy law: and they acted proudly and heard not to thy commands, and in thy judgments they sinned in them; (which a man shall do and he lived in them) and they will give a shoulder turning aside, and they hardened their neck and heard not

Job 40:11-12

Scatter the overflowings of thine anger, and see every proud one and bring him low.

Psalm 31:23

Love Jehovah, all ye his godly ones: and he watched the faithful and requiting abundantly the doing of pride.

James 4:6

And he gives greater grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble.

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger, be subjected to the elders. And all being subject to one another, be wrapped up in humility: for God opposes the proud, and gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain