Parallel Verses

New American Standard Bible

So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said.

King James Version

So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.

Holman Bible

Moses listened to his father-in-law and did everything he said.

International Standard Version

Moses listened to his father-in-law and did everything he said.

A Conservative Version

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

American Standard Version

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

Amplified

So Moses listened to and heeded the voice of his father-in-law and did all that he had said.

Bible in Basic English

So Moses took note of the words of his father-in-law, and did as he had said.

Darby Translation

And Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

Jubilee 2000 Bible

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.

Julia Smith Translation

And Moses will hear to the voice of Jethro, and will do all that he said.

King James 2000

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

Lexham Expanded Bible

And Moses listened to the voice of his father-in-law, and he did all that he had said.

Modern King James verseion

And Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses heard the voice of his father-in-law, and did all that he had said,

NET Bible

Moses listened to his father-in-law and did everything he had said.

New Heart English Bible

So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

The Emphasized Bible

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said;

Webster

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

World English Bible

So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

Youngs Literal Translation

And Moses hearkeneth to the voice of his father-in-law, and doth all that he said,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of his father in law
חתן 
Chathan 
Usage: 28

References

Context Readings

Jethro's Visit

23 "If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace." 24 So Moses listened to his father-in-law and did all that he had said. 25 Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.



Cross References

Exodus 18:2-5

Jethro, Moses' father-in-law, took Moses' wife Zipporah, after he had sent her away,

Exodus 18:19

"Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people's representative before God, and you bring the disputes to God,

Ezra 10:2

Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, said to Ezra, "We have been unfaithful to our God and have married foreign women from the peoples of the land; yet now there is hope for Israel in spite of this.

Ezra 10:5

Then Ezra rose and made the leading priests, the Levites and all Israel, take oath that they would do according to this proposal; so they took the oath.

Proverbs 1:5

A wise man will hear and increase in learning, And a man of understanding will acquire wise counsel,

1 Corinthians 12:21

And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you"; or again the head to the feet, "I have no need of you."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain