Parallel Verses

New American Standard Bible

The other was named Eliezer, for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.”

King James Version

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Holman Bible

and the other Eliezer (because he had said, “The God of my father was my helper and delivered me from Pharaoh’s sword”).

International Standard Version

while the name of the other was Eliezer, because he would say, "My father's God helped me and delivered me from Pharaoh's sword."

A Conservative Version

And the name of the other was Eliezer, for [he said], The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

American Standard Version

and the name of the other was Eliezer; for he said , The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Amplified

The other [son] was named Eliezer (my God is help), for Moses said, “The God of my father was my help, and He rescued me from the sword of Pharaoh.”

Bible in Basic English

And the name of the other was Eliezer, for he said, The God of my father was my help, and kept me safe from the sword of Pharaoh:

Darby Translation

And the name of the other, Eliezer for the God of my father has been my help, And has delivered me from the sword of Pharaoh.

Julia Smith Translation

And the name of the one Eliezer; for the God of my father for my help, and he will take me away from the sword of Pharaoh.

King James 2000

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Lexham Expanded Bible

and the one [whose] name [was] Eliezer, for "the God of my father [was] my help, and he delivered me from the sword of Pharaoh."

Modern King James verseion

and the name of the other was Eliezer (for the God of my father, my help, delivered me from the sword of Pharaoh.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the other was called Eliezer - "For the God of my father was mine help and delivered me from the sword of Pharaoh."

NET Bible

and the other Eliezer (for Moses had said, "The God of my father has been my help and delivered me from the sword of Pharaoh").

New Heart English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

The Emphasized Bible

and, the name of the other, Eliezer, for the God of my father, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Webster

And the name of the other was Eliezer; (for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:)

World English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

Youngs Literal Translation

and the name of the other is Eliezer, for, 'the God of my father is for my help, and doth deliver me from the sword of Pharaoh.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the other
אחד 
'echad 
Usage: 432

אליעזר 
'Eliy`ezer 
Usage: 14

for the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

עזר 
`ezer 
Usage: 21

and delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

me from the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jethro's Visit

3 Moses was still a foreigner in Midian when his first son was born. Moses said: I will name him Gershom. 4 The other was named Eliezer, for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.” 5 Jethro, Moses' father-in-law brought Moses' sons and wife to Moses in the desert. He was camped near the mountain of God.

Cross References

Exodus 2:15

When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian by a well.

1 Chronicles 23:15

The sons of Moses: Gershom and Eliezer.

Psalm 18:1

([Psalm of David]) I love you, O Jehovah, my strength.

Psalm 18:48

He saves me from my enemies. You lift me up above my opponents. You rescue me from violent people.

Psalm 34:4

I went to Jehovah for help. He answered me and rescued me from all my fears.

Psalm 46:1

([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.

Isaiah 50:7-9

The Lord Jehovah helps me. That is why I will not be ashamed. I have set my face like a flint (firm and resolute). I know that I will not be put to shame.

Daniel 6:22

My God sent his angel, and shut the lions' mouths. They did not hurt me. I was found innocent before him. I have done no wrong before you, O king.

Acts 12:11

Peter came to himself and he said: Now I know for sure that God sent his angel and delivered me out of the hand of Herod and from all the expectation of the Jews.

2 Corinthians 1:8-10

We do not want you to be ignorant, brothers, concerning our affliction that began in Asia. We were weighed down exceedingly, beyond our power, so much that we despaired even of life.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might be fully proclaimed, and that all the people of the nations might hear. I was delivered out of the mouth of the lion (Satan the Devil) (great danger) (1 Peter 5:8) (Psalm 22:21) (1 Thessalonians 2:18).

Hebrews 13:6

So that with good confidence (courage) we say: Jehovah is my helper; I will not fear: What shall man do to me? (Psalm 56:11)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain