Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to him, Go; come down, and come up, thou and Aaron with thee: and the priests and the people shall not break in to come up to Jehovah lest he shall break forth upon them.
New American Standard Bible
Then the Lord said to him, “
King James Version
And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Holman Bible
And the Lord replied to him, “Go down and come back with Aaron. But the priests and the people must not break through to come up to the Lord, or He will break out in anger against them.”
International Standard Version
The LORD told him, "Go down, and come back up with Aaron, but the priests and the people must not break through to go up to the LORD. Otherwise, he will attack them."
A Conservative Version
And LORD said to him, Go, get thee down. And thou shall come up, thou, and Aaron with thee, but do not let the priests and the people break through to come up to LORD, lest he break forth upon them.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them.
Amplified
Then the Lord said to him, “Go down and come up again, you and Aaron with you; but do not let the priests and the people break through [the barriers] to come up to the Lord, or He will break forth [in judgment] against them [and destroy them].”
Bible in Basic English
And the Lord said to him, Go down, and you and Aaron may come up; but let not the priests and the people make their way through to the Lord, or he will come on them suddenly.
Darby Translation
And Jehovah said to him, Go, descend, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee; but the priests and the people shall not break through to go up to Jehovah, lest he break forth on them.
King James 2000
And the LORD said unto him, Away, get down, and then you shall come up, you, and Aaron with you: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to him, "Go, go down, and come up, you and Aaron with you and the priests, but the people must not break through to go up to Yahweh, lest he break out against them."
Modern King James verseion
And Jehovah said to him, Away! You go down, and you shall come up, you and Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to Jehovah, lest He break forth upon them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto him, "Away, and get thee down: and come up both thou and Aaron with thee. But let not the priests and the people presume for to come up unto the LORD: lest he smite them."
NET Bible
The Lord said to him, "Go, get down, and come up, and Aaron with you, but do not let the priests and the people force their way through to come up to the Lord, lest he break through against them."
New Heart English Bible
The LORD said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but do not let the priests and the people break through to come up to the LORD, lest he break forth on them."
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - Away, down, then shalt thou come up, thou and Aaron with thee, - but as for the priests and the people, let it not be that they press through to come up unto Yahweh lest he break in upon them.
Webster
And the LORD said to him, Away, go down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: But let not the priests and the people break through, to come up to the LORD, lest he break forth upon them.
World English Bible
Yahweh said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto him, 'Go, descend, then thou hast come up, thou, and Aaron with thee; and the priests and the people do not break through, to come up unto Jehovah, lest He break forth upon them.'
Themes
Curiosity » Instances of » Of the israelites » To see God
the Law of moses » None to approach the mount while God gave
Priest » Before moses » Priests in israel before the giving of the law
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Interlinear
Yalak
Yarad
`alah
Kohen
Harac
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 19:24
Verse Info
Context Readings
Preparation For Receiving The Covenant
23 And Moses will say to Jehovah, The people shall not be able to come up to mount Sinai, for thou didst protest to us, saying, Set bounds to the mountain, and consecrate it 24 And Jehovah will say to him, Go; come down, and come up, thou and Aaron with thee: and the priests and the people shall not break in to come up to Jehovah lest he shall break forth upon them. 25 And Moses will come down to the people and will say to them.
Cross References
Exodus 19:12
And set bounds to the people round about, saying, Watch for yourselves to go up into the mount, and to touch upon its extremity: every one touching upon the mount, dying, shall die.
Exodus 19:21-22
And Jehovah will say to Moses, Go down: protest to the people lest they shall break in to Jehovah to see, and a multitude fall from them.
Exodus 24:1
And he said to Moses, Come up to Jehovah, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy from the old men of Israel; and worship from far off.
Exodus 24:9
And Moses will go up, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy from the old men of Israel
Matthew 11:12
From the days of John the Immerser till now the kingdom of the heavens is achieved by force, and they committing violence seize it eagerly.
Luke 13:24
Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Luke 16:16
The law and the prophets until John: from then the kingdom of God announces good news, and every one is forced into it.
John 1:17
For the law was given by Moses; grace and truth were by Jesus Christ.
Romans 4:15
For the law works wrath: for where is no law, no transgression.
2 Corinthians 3:7-9
And if the service of death, in letters imprinted in stones, was in glory, so that the sons of Israel could not look intently to the face of Moses for the glory of his face; being left unemployed
Galatians 3:10-11
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it has been written, Cursed every one who remains not in all written in the book of the law to do them.
Galatians 3:19
What then the law? It was added on account of transgressions, (till the seed come to whom it was promised;) appointed by angels in the hand of a mediator.
Galatians 3:22
But the writing shut up all things under sin, that the promise from faith of Jesus Christ might be given to the believing.
Hebrews 4:16
We should therefore go with freedom of speech to the throne of grace, that we receive mercy, and find grace for timely assistance.
Hebrews 10:19-22
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,
Hebrews 12:18-25
For ye have not come to the mount being handled, and burned with fire, and to duskiness, and to darkness, and to a violent storm,
Hebrews 12:29
For also our God is a consuming fire.