Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

New American Standard Bible

You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.

King James Version

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Holman Bible

“You must not exploit a foreign resident or oppress him, since you were foreigners in the land of Egypt.

International Standard Version

"You are not to wrong or oppress an alien, because you were aliens in the land of Egypt.

A Conservative Version

And thou shall not wrong a sojourner, neither shall thou oppress him, for ye were sojourners in the land of Egypt.

American Standard Version

And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt.

Amplified

“You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.

Bible in Basic English

Do no wrong to a man from a strange country, and do not be hard on him; for you yourselves were living in a strange country, in the land of Egypt.

Darby Translation

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.

Julia Smith Translation

Thou shalt not treat evil the stranger, and thou shalt not press him: for ye were strangers in the land of Egypt.

King James 2000

You shall neither wrong a stranger, nor oppress him: for you were strangers in the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

" 'You will not mistreat an alien, and you will not oppress him, because you were aliens in the land of Egypt.

Modern King James verseion

You shall neither vex a stranger nor oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Vex not a stranger, neither oppress him, for ye were strangers in the land of Egypt.

NET Bible

"You must not wrong a foreigner nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.

New Heart English Bible

"You shall not wrong a foreigner, neither shall you oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

And, a sojourner, shalt thou not tread down neither shalt thou drive him away, - for sojourners, ye became in the land of Egypt.

Webster

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.

World English Bible

"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Regulations Regarding Foreigners And The Poor

20 'He who is sacrificing to a god, save to Jehovah alone, is devoted. 21 'And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt. 22 'Any widow or orphan ye do not afflict;

Cross References

Deuteronomy 10:19

'And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.

Exodus 23:9

And a sojourner thou dost not oppress, and ye -- ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

Leviticus 19:33

'And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him;

Zechariah 7:10

And widow, and fatherless, Sojourner, and poor, ye do not oppress, And the calamity of one another ye do not devise in your heart.

Exodus 20:2

I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.

Leviticus 25:35

'And when thy brother is become poor, and his hand hath failed with thee, then thou hast kept hold on him, sojourner and settler, and he hath lived with thee;

Deuteronomy 23:7

Thou dost not abominate an Edomite, for thy brother he is; thou dost not abominate an Egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;

Jeremiah 7:6

Sojourner, fatherless, and widow, ye oppress not, And innocent blood do not shed in this place, And after other gods do not walk, for evil to yourselves,

Malachi 3:5

And I have drawn near to you for judgment, And I have been a witness, Making haste against sorcerers, And against adulterers, And against swearers to a falsehood, And against oppressors of the hire of an hireling, Of a widow, and of a fatherless one, And those turning aside a sojourner, And who fear Me not, said Jehovah of Hosts.

Deuteronomy 15:15

and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day.

Jeremiah 22:3

Thus said Jehovah: Do ye judgment and righteousness, And deliver the plundered from the hand of the oppressor, And sojourner, orphan, and widow, ye do not oppress nor wrong, And innocent blood ye do not shed in this place.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain