Parallel Verses

New American Standard Bible

"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property.

King James Version

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.

Holman Bible

If the thief is not caught, the owner of the house must present himself to the judges to determine whether or not he has taken his neighbor's property.

International Standard Version

If the thief is not found, the owner of the house is to appear before the judges to see whether or not the thief took his neighbor's property.

A Conservative Version

If the thief is not found, then the master of the house shall come near to God, [to see] whether he has not put his hand to his neighbor's goods.

American Standard Version

If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbor's goods.

Amplified

But if the thief is not found, the house owner shall appear before God [the judges as His agents] to find whether he stole his neighbor's goods.

Bible in Basic English

If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods.

Darby Translation

if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, to see if he has not put his hand unto his neighbour's goods.

Jubilee 2000 Bible

If the thief is not found, then the master of the house shall be brought unto the judges to see whether he has put his hand unto his neighbour's goods.

Julia Smith Translation

If the thief shall not be found, and the lord of the house being brought to God, if he put not forth his hand upon his friend's goods.

King James 2000

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he has put his hand unto his neighbor's goods.

Lexham Expanded Bible

If the thief is not found, the owner of the house will be brought {to the sanctuary} [to learn] whether or not he reached out his hand to his neighbor's possession.

Modern King James verseion

If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges, whether he has put his hand to his neighbor's goods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If the thief be not found, then the goodman of the house shall be brought unto the judges and swear, whether he have put his hand unto his neighbor's good.

NET Bible

If the thief is not caught, then the owner of the house will be brought before the judges to see whether he has laid his hand on his neighbor's goods.

New Heart English Bible

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

The Emphasized Bible

if the thief be found, he shall give in restitution double, if the thief be not found, then shall the owner of the house be brought near unto God to swear that he hath not laid his hand on the property of his neighbour.

Webster

If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbor's goods.

World English Bible

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

Youngs Literal Translation

'If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the thief
גּנּב 
Gannab 
Usage: 17

be not

Usage: 0

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרב 
Qarab 
Usage: 280

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Laws About Personal Property

7 "If a man gives his neighbor money or goods to keep for him and it is stolen from the man's house, if the thief is caught, he shall pay double. 8 "If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property. 9 "For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.



Cross References

Exodus 21:6

then his master shall bring him to God, then he shall bring him to the door or the doorpost. And his master shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him permanently.

Exodus 22:28

"You shall not curse God, nor curse a ruler of your people.

Deuteronomy 16:18

"You shall appoint for yourself judges and officers in all your towns which the LORD your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.

Exodus 22:9

"For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.

Deuteronomy 17:8-9

"If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

Deuteronomy 19:17-18

then both the men who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days.

1 Chronicles 23:4

Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the LORD; and 6,000 were officers and judges,

Psalm 82:1

God takes His stand in His own congregation; He judges in the midst of the rulers.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain