Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore let us not judge one another anymore, but rather determine this--not to put an obstacle or a stumbling block in a brother's way.

King James Version

Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

Holman Bible

Therefore, let us no longer criticize one another, but instead decide not to put a stumbling block or pitfall in your brother's way.

International Standard Version

Therefore, let's no longer criticize each other. Instead, make up your mind not to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

A Conservative Version

Let us not therefore criticize each other any more, but judge ye this instead, not to place a stumbling block to the brother, or a snare.

American Standard Version

Let us not therefore judge one another any more: but judge ye this rather, that no man put a stumblingblock in his brother's way, or an occasion of falling.

Amplified

Then let us no more criticize and blame and pass judgment on one another, but rather decide and endeavor never to put a stumbling block or an obstacle or a hindrance in the way of a brother.

An Understandable Version

So, we should stop judging one another any more. But instead, you people should determine not to put anything in your brother's way [to cause him] to trip or fall [away from God].

Anderson New Testament

Let us, therefore, no longer judge one another: but rather decide to put no stumbling-block or snare in your brother's way.

Bible in Basic English

Then let us not be judges of one another any longer: but keep this in mind, that no man is to make it hard for his brother, or give him cause for doubting.

Common New Testament

Therefore let us not pass judgment on one another anymore, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in our brother's way.

Daniel Mace New Testament

let us not judge one another any more: but rather come to this determination, not to put a stumbling-block, or any thing in a brother's way, that may make him fall.

Darby Translation

Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block or a fall-trap before his brother.

Godbey New Testament

Then let us no longer judge one another: but rather judge this, not to place before a brother an offence for a stumblingblock.

Goodspeed New Testament

Therefore let us not criticize one another any more. You must resolve instead never to put any hindrance or obstacle in your brother's way.

John Wesley New Testament

Let us therefore no longer judge one another; but judge this rather, not to lay a stumbling block, or a scandal before a brother.

Jubilee 2000 Bible

Let us, therefore, not judge one another any more, but judge this rather: that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

Julia Smith Translation

Then let us no more judge one another: but rather judge ye this, not to put a stumble or offence to thy brother.

King James 2000

Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling block or an occasion to fall in his brother's way.

Lexham Expanded Bible

Therefore, let us no longer pass judgment on one another, but rather decide this: not to place a cause for stumbling or a temptation before a brother.

Modern King James verseion

Then let us not judge one another any more, but rather judge this, not to put a stumbling-block or an offense toward his brother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us not, therefore, judge one another any more. But judge this, rather: that no man put a stumbling block, or an occasion to fall in his brother's way.

Moffatt New Testament

So let us stop criticizing one another; rather make up your mind never to put any stumbling-block or hindrance in your brother's way.

Montgomery New Testament

So let us no longer pass judgment on one another; rather let this be your judgment, that no one put a stumbling-block in his brother's way, nor any cause of falling.

NET Bible

Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister.

New Heart English Bible

Therefore let us not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion for falling.

Noyes New Testament

Let us then no longer judge one another; but let this rather be your judgment, not to put a stumblingblock, or an occasion to fall, in a brothers way.

Sawyer New Testament

Let us not therefore judge one another, but judge this rather, not to place a stumbling-block or an offense before a brother.

The Emphasized Bible

No longer, then, upon one another, let us be sitting in judgment, but, this, judge ye rather - not to be putting a cause of stumbling before your brother or an occasion to fall.

Thomas Haweis New Testament

Let us therefore no more judge one another; but judge this rather, that no one put a stumbling-block or offence before his brother.

Twentieth Century New Testament

Let us, then, cease to judge one another. Rather let this be your resolve--never to place a stumbling-block or an obstacle in a Brother's way.

Webster

Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling-block, or an occasion to fall in his brother's way.

Weymouth New Testament

Therefore let us no longer judge one another; but, instead of that, you should come to this judgement--that we must not put a stumbling-block in our brother's path, nor anything to trip him up.

Williams New Testament

Then let us stop criticizing one another; instead, do this, determine to stop putting stumbling blocks or hindrances in your brother's way.

World English Bible

Therefore let's not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion for falling.

Worrell New Testament

Let us not, therefore, judge one another any more; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block, or an occasion of falling, in a brother's way.

Worsley New Testament

Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, not to lay a stumbling-block or scandal before a brother.

Youngs Literal Translation

no longer, therefore, may we judge one another, but this judge ye rather, not to put a stumbling-stone before the brother, or an offence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us
κρίνω 
Krino 
judge , determine , condemn , go to law , call in question , esteem ,
Usage: 84

not
μηκέτι 
meketi 
no more , no longer , henceforth not , no , no ... henceforward , hereafter ,
Usage: 16

οὖν 
Oun 
therefore , then , so , and , now , wherefore , but , not tr ,
Usage: 417

κρίνω 
Krino 
κρίνω 
Krino 
judge , determine , condemn , go to law , call in question , esteem ,
judge , determine , condemn , go to law , call in question , esteem ,
Usage: 84
Usage: 84

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

μηκέτι 
meketi 
no more , no longer , henceforth not , no , no ... henceforward , hereafter ,
Usage: 16

but
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461

τοῦτο 
Touto 
this , therefore Trans , that , for this cause , wherefore , it , not tr ,
Usage: 232

μᾶλλον 
Mallon 
more , rather , the more , better ,
Usage: 66


which , who , the things , the son ,
Usage: 0

no man
μή 
me 
not , no , that not , God forbid 9 , lest , neither , no man , but , none , not translated ,
Usage: 493

put
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

πρόσκομμα 
Proskomma 
Usage: 6

or
ἤ 
or , than , either , or else , nor , not tr ,
Usage: 199

an occasion to fall
σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

in
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

References

Morish

Watsons

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

12 So then each one of us will give an account of himself to God. 13 Therefore let us not judge one another anymore, but rather determine this--not to put an obstacle or a stumbling block in a brother's way. 14 I know and am convinced in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself; but to him who thinks anything to be unclean, to him it is unclean.



Cross References

Matthew 7:1

"Do not judge so that you will not be judged.

Leviticus 19:14

'You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the LORD.

2 Samuel 12:14

"However, because by this deed you have given occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to you shall surely die."

Isaiah 57:14

And it will be said, "Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people."

Ezekiel 14:3

"Son of man, these men have set up their idols in their hearts and have put right before their faces the stumbling block of their iniquity Should I be consulted by them at all?

Matthew 16:23

But He turned and said to Peter, "Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God's interests, but man's."

Matthew 18:7

"Woe to the world because of its stumbling blocks! For it is inevitable that stumbling blocks come; but woe to that man through whom the stumbling block comes!

Luke 12:57

"And why do you not even on your own initiative judge what is right?

Luke 17:2

"It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he would cause one of these little ones to stumble.

Romans 9:32-33

Why? Because they did not pursue it by faith, but as though it were by works. They stumbled over the stumbling stone,

Romans 11:9

And David says, "LET THEIR TABLE BECOME A SNARE AND A TRAP, AND A STUMBLING BLOCK AND A RETRIBUTION TO THEM.

Romans 14:4

Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand.

Romans 14:10

But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you regard your brother with contempt? For we will all stand before the judgment seat of God.

Romans 16:17

Now I urge you, brethren, keep your eye on those who cause dissensions and hindrances contrary to the teaching which you learned, and turn away from them.

1 Corinthians 8:9-13

But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

1 Corinthians 10:32

Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God;

1 Corinthians 11:13

Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died;

2 Corinthians 6:3

giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,

Philippians 1:10

so that you may approve the things that are excellent, in order to be sincere and blameless until the day of Christ;

1 Timothy 5:14

Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach;

James 2:4

have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?

James 4:11

Do not speak against one another, brethren He who speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law; but if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge of it.

1 John 2:10

The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him.

Revelation 2:14

'But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who kept teaching Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit acts of immorality.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org