Parallel Verses
New American Standard Bible
For every
King James Version
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.
Holman Bible
In any case of wrongdoing involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything else lost, and someone claims, ‘That’s mine,’
International Standard Version
"In every ownership dispute involving an ox, donkey, sheep, garment, or anything that is lost where a person says, "This is mine,' the case between the two of them is to come before the judges, and the one that the judges declare guilty is to repay double to his neighbor.
A Conservative Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, of which a man says, This is it, the case of both parties shall come before God. He whom God shall condemn s
American Standard Version
For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.
Amplified
For every offense involving property, whether it concerns ox, donkey, sheep, clothing, or any piece of lost property, which another identifies as his, the case of both parties shall come before the judges [who act in God’s name]. Whomever the judges pronounce guilty shall pay double to his neighbor.
Bible in Basic English
In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.
Darby Translation
As to all manner of fraud, as to ox, as to ass, as to sheep, as to clothing, as to everything lost, of which a man saith, It is this the cause of both parties shall come before the judges: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.
Julia Smith Translation
For every word of transgression, for ox, for ass, for sheep, for garment, for every loss which if this say is his: to God the word of both of them shall come; whom God shall condemn, he shall recompense double to his friend.
King James 2000
For all manner of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any manner of lost thing, which another challenges to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbor.
Lexham Expanded Bible
Concerning every account of transgression--concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property--where [someone] says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.
Modern King James verseion
For every case of trespass, for ox, for ass, for sheep, for clothing, for any kind of lost thing, which another claims to be his, the cause of both parties shall come before the judges. Whom the judges shall condemn, he shall pay double to his neighbor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in all manner of trespass, whether it be ox, ass, sheep, raiment or any manner lost thing which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges. And whom the judges condemn: the same shall pay double unto his neighbor.
NET Bible
In all cases of illegal possessions, whether for an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any kind of lost item, about which someone says 'This belongs to me,' the matter of the two of them will come before the judges, and the one whom the judges declare guilty must repay double to his neighbor.
New Heart English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
The Emphasized Bible
For any affair of trespass - for an ox, for an ass, for a sheep, for a mantle for anything lost as to which one could say - This is it, unto God, shall come the affair of them both, - he whom God shall condemn, shall make restitution of double to his neighbour.
Webster
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the judges; and he whom the judges shall condemn, shall pay double to his neighbor.
World English Bible
For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
Youngs Literal Translation
for every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.
Themes
Bullock (ox) » Laws concerning » Theft of
Oxen » Laws respecting » Of others if lost or hurt through neglect, to be made good
Property » Personal » Laws concerning trespass of, and violence to
Topics
Interlinear
Dabar
Dabar
Sh@nayim
'elohiym
'elohiym
Rasha`
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Exodus 22:9
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Property
8
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought unto the judges to see whether he has put his hand unto his neighbour's goods.
9 For every
Cross References
Deuteronomy 25:1
If there is a controversy between persons and they come unto judgment and they are judged, then they shall justify the righteous and condemn the wicked.
Exodus 22:4
If he is found with the theft in his hand, whether it be ox or ass or sheep, he shall restore double.
Exodus 22:28
Thou shalt not revile the judges nor curse the prince of thy people.
Exodus 23:6-8
Thou shalt not pervert the rights of thy poor in his cause.
Exodus 18:21-22
Moreover thou shalt consider out of all the people men of virtue, such as fear God, men of truth, hating covetousness, and place princes over them, of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Exodus 22:7-8
When a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it is stolen out of the man's house; if the thief is found, let him pay double.
Numbers 5:6-7
Speak unto the sons of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person is guilty,
Deuteronomy 16:18-19
Judges and officers shalt thou make thee in all the gates of thy cities, which the LORD thy God shall give thee throughout thy tribes, and they shall judge the people with just (and righteous) judgment.
1 Kings 8:31
When anyone shall have sinned against his neighbour, and an oath is laid upon him to cause him to swear and the oath comes before thy altar in this house,
2 Chronicles 19:10
In whatever case that shall come to you of your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes or rights, ye shall warn them lest they become guilty against the LORD so that wrath will not come upon you and upon your brethren. Doing thus, ye shall not be guilty.
Matthew 6:14-15
For if ye set men free from their trespasses, your heavenly Father will also set you free;
Matthew 18:15
Therefore if thy brother shall sin against thee, go and reprove him between thee and him alone; if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.
Matthew 18:35
So likewise shall my heavenly Father do also unto you unless from your hearts ye forgive every one his brother their trespasses.
Luke 17:3-4
Take heed to yourselves: If thy brother should trespass against thee, rebuke him; and if he repents, forgive him.