Parallel Verses

A Conservative Version

Behold, I send a [heavenly] agent before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.

King James Version

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Holman Bible

“I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.

International Standard Version

"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.

American Standard Version

Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Amplified

“Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared.

Bible in Basic English

See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you.

Darby Translation

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee to the place that I have prepared.

Julia Smith Translation

Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.

King James 2000

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Lexham Expanded Bible

" 'Look, I [am about to] send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.

Modern King James verseion

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you to the place which I have prepared.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

NET Bible

"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.

New Heart English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

The Emphasized Bible

Lo! I, am sending a messenger before thee, to guard thee in the way, - and to bring thee into the place which I have prepared.

Webster

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

World English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Youngs Literal Translation

'Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

an Angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thee in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

19 The first of the first-fruits of thy ground thou shall bring into the house of LORD thy God. Thou shall not boil a kid in its mother's milk. 20 Behold, I send a [heavenly] agent before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared. 21 Take ye heed before him, and hearken to his voice, provoke him not. For he will not pardon your transgression, for my name is in him.


Cross References

Exodus 14:19

And the agent of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them, and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.

Exodus 32:34

And now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to thee. Behold, my [heavenly] agent shall go before thee. Nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.

Exodus 33:2

And I will send a [heavenly] agent before thee, and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite--

Exodus 33:14

And he said, My presence shall go [with thee], and I will give thee rest.

Joshua 5:13

And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man opposite him with his sword drawn in his hand. And Joshua went to him, and said to him, Are thou for us, or for

Joshua 6:2

And LORD said to Joshua, See, I have given Jericho into thy hand, and the king of it, and the mighty men of valor.

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the [heavenly] agent of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. And he bore them, and carried them all the days of old.

Genesis 15:18

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Genesis 48:16

the [heavenly] agent who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac, and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Exodus 3:2-6

And the agent of LORD appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush. And he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Exodus 15:17

Thou will bring them in, and plant them on the mountain of thine inheritance, the place, O LORD, which thou have made for thee to dwell in, the sanctuary, O LORD, which thy hands have established.

Numbers 20:16

And when we cried to LORD, he heard our voice, and sent a [heavenly] agent, and brought us forth out of Egypt. And, behold, we are in Kadesh, a city in the outermost of thy border.

Psalm 91:11

for he will give his [heavenly] agents charge over thee, to keep thee in all thy ways.

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me. And LORD, whom ye seek, will suddenly come to his temple. And the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he comes, says LORD of hosts.

Matthew 25:34

Then the King will say to those at his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I come again, and will take you along to myself, so that where I am, ye may be also.

1 Corinthians 10:9-10

Nor should we challenge the Christ as some of them also challenged, and were destroyed by the serpents.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain