Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will not cast them out in one year, lest the land grow to a wilderness: and the beasts of the field multiply upon thee.

New American Standard Bible

I will not drive them out before you in a single year, that the land may not become desolate and the beasts of the field become too numerous for you.

King James Version

I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

Holman Bible

I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.

International Standard Version

I won't drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate and so that wild animals do not overrun you.

A Conservative Version

I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.

American Standard Version

I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.

Amplified

I will not drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate [due to lack of attention] and the [wild] animals of the field do not become too numerous for you.

Bible in Basic English

I will not send them all out in one year, for fear that their land may become waste, and the beasts of the field be increased overmuch against you.

Darby Translation

I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

Julia Smith Translation

I will not drive them out from thy face in one year, lest the land shall be desolate, and the beast of the field multiply upon thee.

King James 2000

I will not drive them out from before you in one year; lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against you.

Lexham Expanded Bible

I will not drive them out from before you in one year, lest the land become a desolation and {the wild animals} multiply against you.

Modern King James verseion

I will not drive them out from before you in one year, lest the land become a waste, and the beast of the field multiply against you.

NET Bible

I will not drive them out before you in one year, lest the land become desolate and the wild animals multiply against you.

New Heart English Bible

I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.

The Emphasized Bible

I will not drive them out from before thee, in one year, - lest the land should become a desolation, so would the wild-beast of the field multiply over thee.

Webster

I will not drive them out from before thee in one year; lest the land should become desolate, and the beast of the field should multiply against thee.

World English Bible

I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.

Youngs Literal Translation

I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will not drive them out
גּרשׁ 
Garash 
Usage: 48

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

lest the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and the beast
חי 
Chay 
Usage: 502

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

28 and I will send hornets before thee, and they shall drive out the Hivites, the Canaanites and the Hittites before thee. 29 I will not cast them out in one year, lest the land grow to a wilderness: and the beasts of the field multiply upon thee. 30 But a little and a little I will drive them out before thee, until thou be increased that thou mayest inherit the land.

Cross References

Deuteronomy 7:22

The LORD thy God will put out these nations before thee a little and a little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

Joshua 15:63

But the Jebusites that were the inhabiters of Jerusalem, the children of Judah could not cast out. Wherefore the Jebusites dwell among the children of Judah unto this day.

Joshua 16:10

Notwithstanding, they drave not out the Cananites that dwelt in Gezer: but the Cananites dwelt among the Ephraimites unto this day, and pay tribute.

Joshua 17:12-13

yet the children of Manasseh could not overcome those cities, but the Cananites began to dwell in the same land.

Judges 3:1-4

These are the nations which the LORD left to tempt Israel, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain