Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither shalt thou paint a poor man's cause.

New American Standard Bible

nor shall you be partial to a poor man in his dispute.

King James Version

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

Holman Bible

Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.

International Standard Version

You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit.

A Conservative Version

neither shall thou favor a poor man in his case.

American Standard Version

neither shalt thou favor a poor man in his cause.

Amplified

nor shall you favor or be partial to a poor man in his dispute [simply because he is poor].

Bible in Basic English

But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.

Darby Translation

Neither shalt thou favour a poor man in his cause.

Julia Smith Translation

And the poor one thou shalt not make proud in his cause.

King James 2000

Neither shall you be partial to a poor man in his cause.

Lexham Expanded Bible

You will not be partial to a powerless [person] in his legal dispute.

Modern King James verseion

And you should not favor a poor man in his cause.

NET Bible

and you must not show partiality to a poor man in his lawsuit.

New Heart English Bible

neither shall you favor a poor man in his cause.

The Emphasized Bible

Even a poor man, shalt thou not prefer in his quarrel.

Webster

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

World English Bible

neither shall you favor a poor man in his cause.

Youngs Literal Translation

and a poor man thou dost not honour in his strife.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

References

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Regulations Regarding Justice

2 Thou shalt not follow a multitude to do evil: neither answer in a matter of plea that thou wouldest, to follow many, turn aside from the truth; 3 neither shalt thou paint a poor man's cause. 4 When thou meetest thine enemy's ox or ass going astray, thou shalt bring them to him again.

Cross References

Leviticus 19:15

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.

Deuteronomy 1:17

See that ye know no man in judgment: but hear the small as well as the great and be afraid of no man, for the judgment is God's. And the cause that is too hard for you, bring unto me and I will hear it.'

Psalm 82:2-3

How long will ye give wrong judgment, and accept the persons of the ungodly? Selah.

James 3:17

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain