Parallel Verses
World English Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
New American Standard Bible
“
King James Version
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Holman Bible
“If you come across your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him.
International Standard Version
"If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, you are to certainly return it to him.
A Conservative Version
If thou meet thine enemy's ox or his donkey going astray, thou shall surely bring it back to him again.
American Standard Version
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Amplified
“If you meet your enemy’s ox or his donkey wandering off, you must bring it back to him.
Bible in Basic English
If you come across the ox or the ass of one who is no friend to you wandering from its way, you are to take it back to him
Darby Translation
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt certainly bring it back to him.
Julia Smith Translation
If thou shalt meet thine enemy's ox or his ass wandering, turning back, thou shalt turn him back to him.
King James 2000
If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
Lexham Expanded Bible
" 'If you come upon the ox of your enemy or his donkey going astray, you will certainly bring it back to him
Modern King James verseion
If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou meetest thine enemy's ox or ass going astray, thou shalt bring them to him again.
NET Bible
"If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.
New Heart English Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
The Emphasized Bible
When thou meetest the ox of thine enemy, or his ass, going astray, thou shalt, surely bring it back, to him.
Webster
If thou shalt meet thy enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Youngs Literal Translation
'When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;
Themes
Domestic Donkeys » Laws respecting » Astray, to be brought back to its owners
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » How to treat your enemies
Enemies » The goods of, to be taken care of
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Oxen » Laws respecting » Straying to be brought back to its owner
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Interlinear
Ta`ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:4
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Justice
3 neither shall you favor a poor man in his cause. 4 "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. 5 If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 22:1-4
You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.
Proverbs 25:21
If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink:
Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
1 Thessalonians 5:15
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.
Job 31:29-30
"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;
Proverbs 24:17-18
Don't rejoice when your enemy falls. Don't let your heart be glad when he is overthrown;
Luke 6:27-28
"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
Romans 12:17-21
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.