Parallel Verses

Darby Translation

Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.

New American Standard Bible

Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

King James Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Holman Bible

Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

International Standard Version

Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty.

A Conservative Version

Keep thee far from a FALSE matter. And do not kill an innocent and righteous man, for I will not justify a wicked man.

American Standard Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Amplified

Keep far away from a false charge or action, and do not condemn to death the innocent or the righteous, for I will not justify and acquit the guilty.

Bible in Basic English

Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.

Julia Smith Translation

From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

King James 2000

Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

Lexham Expanded Bible

You will stay far from a {false charge}, and do not kill [the] innocent and [the] righteous, because I will not declare [the] wicked righteous.

Modern King James verseion

Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Keep thee far from a false matter, and the Innocent and righteous see thou slay not; for I will not justify the wicked.

NET Bible

Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.

New Heart English Bible

"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

The Emphasized Bible

From a matter of falsehood, thou shalt keep far away, - and the innocent one and the righteous, do not thou slay, for I will not justify a lawless imam

Webster

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

World English Bible

"Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

Youngs Literal Translation

from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

and righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

הרג 
Harag 
Usage: 166

thou not for I will not justify
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

Context Readings

Regulations Regarding Justice

6 Thou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause. 7 Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked. 8 And thou shalt take no bribe; for the bribe blindeth those whose eyes are open, and perverteth the words of the righteous.


Cross References

Exodus 34:7

keeping mercy unto thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but by no means clearing the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.

Exodus 23:1

Thou shalt not accept a false report; extend not thy hand to the wicked, to be an unrighteous witness.

Deuteronomy 27:25

Cursed be he that taketh reward to smite mortally shedding innocent blood! And all the people shall say, Amen.

Ephesians 4:25

Wherefore, having put off falsehood, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another.

Leviticus 19:11

Ye shall not steal, and ye shall not deal falsely, and ye shall not lie one to another.

Romans 1:18

For there is revealed wrath of God from heaven upon all impiety, and unrighteousness of men holding the truth in unrighteousness.

Exodus 20:13

Thou shalt not kill.

Deuteronomy 19:16-21

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;

Job 22:23

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,

Proverbs 4:14-15

Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men:

Proverbs 17:15

He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, even they both are abomination to Jehovah.

Isaiah 33:15

He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from taking hold of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil:

Nahum 1:3

Jehovah is slow to anger, and great in power, and doth not at all clear the guilty: Jehovah, his way is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Luke 3:14

And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.

Romans 2:5-6

but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

1 Thessalonians 5:22

hold aloof from every form of wickedness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain