Parallel Verses

International Standard Version

Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty.

New American Standard Bible

Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

King James Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Holman Bible

Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

A Conservative Version

Keep thee far from a FALSE matter. And do not kill an innocent and righteous man, for I will not justify a wicked man.

American Standard Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Amplified

Keep far away from a false charge or action, and do not condemn to death the innocent or the righteous, for I will not justify and acquit the guilty.

Bible in Basic English

Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.

Darby Translation

Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.

Julia Smith Translation

From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

King James 2000

Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

Lexham Expanded Bible

You will stay far from a {false charge}, and do not kill [the] innocent and [the] righteous, because I will not declare [the] wicked righteous.

Modern King James verseion

Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Keep thee far from a false matter, and the Innocent and righteous see thou slay not; for I will not justify the wicked.

NET Bible

Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.

New Heart English Bible

"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

The Emphasized Bible

From a matter of falsehood, thou shalt keep far away, - and the innocent one and the righteous, do not thou slay, for I will not justify a lawless imam

Webster

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

World English Bible

"Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

Youngs Literal Translation

from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

and righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

הרג 
Harag 
Usage: 166

thou not for I will not justify
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

Context Readings

Regulations Regarding Justice

6 "You are not to pervert justice for the poor among you in their lawsuits. 7 Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty. 8 You are not to take a bribe because a bribe blinds the clear-sighted and distorts the words of the righteous.

Cross References

Exodus 34:7

He graciously loves thousands, and forgives iniquity, transgression, and sin. But he does not leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of the ancestors on their children, and on their children's children to the third and fourth generation."

Exodus 23:1

"You are not to spread a false report, nor are you to join forces with the wicked to be a malicious witness.

Deuteronomy 27:25

""Cursed is one who accepts a bribe to kill an innocent person.' "Then all the people are to respond by saying, "Amen!'

Ephesians 4:25

Therefore, stripping off falsehood, "let each of us speak the truth to his neighbor," for we belong to one another.

Leviticus 19:11

"You are not to steal or lie or deal falsely with your neighbor.

Romans 1:18

For God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodliness and wickedness of those who in their wickedness suppress the truth.

Exodus 20:13

"You are not to commit murder.

Deuteronomy 19:16-21

When a malicious witness takes the stand against a man and accuses him,

Job 22:23

"If you return to the Almighty you'll be restored, as you remove iniquity from your household.

Proverbs 4:14-15

Do not enter the path of the wicked, or go along the way of evil men.

Proverbs 17:15

Exonerating the wicked and condemning the righteous are both detestable to the LORD.

Isaiah 33:15

The one who walks righteously and has spoken sincere words, who rejects gain from extortion and waves his hand, rejecting bribes, who blocks his ears from hearing plots of murder and shuts his eyes against seeing evil

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger and powerful, and he will never let the guilty go unpunished. The LORD's path is in the windstorm and hurricane; thunderclouds are dust beneath his feet.

Luke 3:14

Even some soldiers were asking him, "And what should we do?" He told them, "Never extort money from anyone by threats or blackmail, and be satisfied with your pay."

Romans 2:5-6

But because of your stubborn and unrepentant heart you are reserving wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.

1 Thessalonians 5:22

Keep away from every kind of evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain