Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Come up to me in to the hill and be there, and I will give thee tables of stone and a law and commandments, which I have written to teach them."

New American Standard Bible

Now the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandment which I have written for their instruction.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

Holman Bible

The Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay there so that I may give you the stone tablets with the law and commandments I have written for their instruction.”

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "Go up to me on the mountain and stay there. I'll give you stone tablets with the instruction and law that I've written to teach the people."

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Come up to me onto the mount, and be there, and I will give thee the tablets of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou may teach them.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.

Amplified

Now the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments which I have written for their instruction.”

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Come up to me on the mountain, and take your place there: and I will give you the stones on which I have put in writing the law and the orders, so that you may give the people knowledge of them.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment that I have written, for their instruction.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Come up to me to the mountain, and be there: and I will give to thee tablets of stone, and the law and the commands which I wrote, to teach them.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give you tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that you may teach them.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Come up to me [on] the mountain, and be there, and I will give you the tablets of stone and the law and the commandments that I have written to instruct them."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Come up to Me in the mountain, and be there. And I will give you tablets of stone, and the Law, and commandments which I have written, so that you may teach them.

NET Bible

The Lord said to Moses, "Come up to me to the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments that I have written, so that you may teach them."

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses - Come thou up unto me in the mountain and remain thou there, - for I must give thee tables of stone and the law and the commandment, which I have written to direct them.

Webster

And the LORD said to Moses, Come up to me on the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayst teach them.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Come up unto Me to the mount, and be there, and I give to thee the tables of stone, and the law, and the command, which I have written to direct them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to me into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

and be there and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

and a law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Forty Days And Nights On Mount Sinai

11 and upon the nobles of the children of Israel he set not his hand. And when they had seen God they ate and drank. 12 And the LORD said unto Moses, "Come up to me in to the hill and be there, and I will give thee tables of stone and a law and commandments, which I have written to teach them." 13 Then Moses rose up, and his minister Joshua, and Moses went up into the hill of God,

Cross References

Exodus 31:18

And when the LORD had made an end of communing with Moses upon the mount Sinai, he gave him two tables of witness: which were of stone and written with the finger of God.

Exodus 32:15-16

And Moses turned his back and went down from the hill, and the two tables of witness in his hand: which were written on both the leaves

Deuteronomy 5:22

These words the LORD spake unto all your multitude in the mount out of the fire, cloud and darkness, with a loud voice, and added no more thereto, and wrote them in two tables of stone and delivered them unto me.

Exodus 24:2

And Moses went himself alone unto the LORD, but they came not nigh, neither came the people up with him.

Exodus 24:15

When Moses was come up into the mount, a cloud covered the hill,

Exodus 24:18

And Moses went into the mountain. And Moses was in the mount forty days and forty nights.

Deuteronomy 4:14

And the LORD commanded me, the same season, to teach you ordinances and laws, for to do them in the land whither ye go to possess it.

Ezra 7:10

For Ezra prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach the precept and judgment in Israel.

Nehemiah 9:13

Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest unto them from heaven, and gavest them right judgments, true laws, good commandments and statutes,

Jeremiah 31:33

But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days, sayeth the LORD: I will plant my law in the inward parts of them, and write it in their hearts, and will be their God, and they shall be my people.

Matthew 5:19

Whosoever breaketh one of these least commandments, and teacheth men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven. But whosoever observeth, and teacheth the same, shall be called great in the kingdom of heaven.

2 Corinthians 3:3

in that ye are known, how that ye are the epistle of Christ, ministered by us and written not with ink, but with the spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart.

2 Corinthians 3:7

If the ministration of death through the letters figured in stones was glorious, so that the children of Israel could not behold the face of Moses for the glory of countenance - which glory nevertheless is done away -

Hebrews 9:4

which had the golden censer, and the ark of the testament overlaid round about with gold, wherein was the golden pot with manna, and Aaron's rod that sprung, and the tables of the testament.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain