Parallel Verses
Bible in Basic English
And the glory of the Lord was like a flame on the top of the mountain before the eyes of the children of Israel.
New American Standard Bible
King James Version
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Holman Bible
The appearance of the Lord’s glory to the Israelites was like a consuming fire
International Standard Version
To the Israelis the appearance of the glory of the LORD was like a consuming fire on top of the mountain.
A Conservative Version
And the appearance of the glory of LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the sons of Israel.
American Standard Version
And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Amplified
In the sight of the Israelites the appearance of the glory and brilliance of the Lord was like consuming fire on the top of the mountain.
Darby Translation
And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel.
Julia Smith Translation
And the appearance of the glory of Jehovah as consuming fire upon the head of the, mountain in the eyes of the sons of Israel.
King James 2000
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
And the appearance of the glory of Yahweh [was] like a consuming fire on the top of the mountain to the eyes of the {Israelites}.
Modern King James verseion
And the sight of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the fashion of the glory of the LORD was like consuming fire on the top of the hill in the sight of the children of Israel.
NET Bible
Now the appearance of the glory of the Lord was like a devouring fire on the top of the mountain in plain view of the people.
New Heart English Bible
The appearance of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
The Emphasized Bible
And the appearance of the glory of Yahweh was like a consuming fire h on the top of the mountain, - in the sight of the sons of Israel.
Webster
And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount, in the eyes of the children of Israel.
World English Bible
The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
Youngs Literal Translation
And the appearance of the honour of Jehovah is as a consuming fire on the top of the mount, before the eyes of the sons of Israel;
Themes
Cloud of glory » Special appearances of » At giving of the law
Miracles » Catalogue of » Thundering and lightning on mount sinai
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Vision » Of the israelites » Of the manifestation of the glory of God
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 24:17
Verse Info
Context Readings
Forty Days And Nights On Mount Sinai
16 And the glory of the Lord was resting on Mount Sinai, and the cloud was over it for six days; and on the seventh day he said Moses' name out of the cloud. 17 And the glory of the Lord was like a flame on the top of the mountain before the eyes of the children of Israel. 18 And Moses went up the mountain, into the cloud, and was there for forty days and forty nights.
Phrases
Cross References
Exodus 3:2
And the angel of the Lord was seen by him in a flame of fire coming out of a thorn-tree: and he saw that the tree was on fire, but it was not burned up.
Hebrews 12:29
For our God is an all-burning fire.
Deuteronomy 4:36
Out of heaven itself his voice came to you, teaching you; and on earth he let you see his great fire; and his words came to your ears out of the heart of the fire.
Hebrews 12:18
You have not come to a mountain which may be touched, and is burning with fire, and to a black cloud, and a dark smoke, and a violent wind,
Exodus 19:18
And all the mountain of Sinai was smoking, for the Lord had come down on it in fire: and the smoke of it went up like the smoke of a great burning; and all the mountain was shaking.
Deuteronomy 4:24
For the Lord your God is an all-burning fire, and he will not let the honour which is his be given to any other.
Ezekiel 1:27
And I saw it coloured like electrum, with the look of fire in it and round it, going up from what seemed to be the middle of his body; and going down from what seemed to be the middle of his body I saw what was like fire, and there was a bright light shining round him.
Nahum 1:6
Who may keep his place before his wrath? and who may undergo the heat of his passion? his wrath is let loose like fire and the rocks are broken open by him.
Habakkuk 3:4-5
He was shining like the light; he had rays coming out from his hand: there his power was kept secret.