Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Moses said unto God, Who am, I, that I should go unto Pharaoh, - and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?
New American Standard Bible
But Moses said to God, “
King James Version
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
Holman Bible
But Moses asked God, “Who am I
International Standard Version
But Moses told God, "Who am I? How can I go to Pharaoh and bring the Israelis out of Egypt?"
A Conservative Version
And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?
American Standard Version
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
Amplified
But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the children of Israel out of Egypt?”
Bible in Basic English
And Moses said to God, Who am I to go to Pharaoh and take the children of Israel out of Egypt?
Darby Translation
And Moses said to God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
Julia Smith Translation
And Moses will say to God, Who am I that I shall go to Pharaoh, and that I shall bring forth the sons of Israel, out of Egypt?
King James 2000
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
Lexham Expanded Bible
But Moses said to God, "Who [am] I that I should go to Pharaoh and that I should bring the {Israelites} out from Egypt?"
Modern King James verseion
And Moses said to God, Who am I that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses said unto God, "What am I, to go to Pharaoh and to bring the children of Israel out of Egypt?"
NET Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, or that I should bring the Israelites out of Egypt?"
New Heart English Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"
Webster
And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
World English Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"
Youngs Literal Translation
And Moses saith unto God, 'Who am I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'
Themes
journey of israel through the Desert » Under moses as leader
Excuses » Seven excuses offered for the neglect of duty » Personal incompetency
Faith » Trial of » Moses, when sent to pharaoh
Humble » Examples of Leadership » moses
Israel » moses » Comissioned » deliverer
Leaders » Humility, Examples Of » moses
Missionary-work by ministers » God qualifies for
moses » Commissioned as leader of the israelites
Religion » Instances of outstanding religious persons » moses
Topics
Interlinear
'elohiym
Yalak
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 3:11
Prayers for Exodus 3:11
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Plan To Rescue The Israelites
10 Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt. 11 And Moses said unto God, Who am, I, that I should go unto Pharaoh, - and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt? 12 And he said - I will be with thee, and, this, to thee, shall be the sign, that, I have sent thee, - When thou bringest forth the people out of Egypt, ye shall do service unto God, upon this mountain.
Cross References
Exodus 6:12
And Moses spake before Yahweh, saying, - Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.
1 Samuel 18:18
And David said unto Saul - Who am, I, or who are my kinsfolk, the family of my father, in Israel, - that I should become son-in-law, to the king?
Jeremiah 1:6
Then said I - Ah! My Lord Yahweh! Lo! I know not how to speak, - For a child, am I!
Exodus 4:10-13
And Moses said unto Yahweh - Pardon, O My Lord! not a man of words, am I, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant, - for heavy of mouth and heavy of tongue, I am.
2 Samuel 7:18
Then entered King David, and tarried before Yahweh, - and said - Who am, I, My Lord, Yahweh, and what is my house, that thou hast brought me, hitherto;
1 Kings 3:7
Now, therefore, O Yahweh my God, thou, hast made thy servant king, instead of David my father, - and, I, am but a little child, I know not how to go out and come in.
1 Kings 3:9
Wilt thou, then, give unto thy servant, a heart that hearkeneth, to judge thy people, to discern between good and bad, - for who is able to judge this thine honoured people?
Isaiah 6:5-8
Then said I - Woe to me! - for I am undone, Because a man of unclean lips, am, I, And in the midst of a people of unclean lips, do I dwell, - For the King. Yahweh of hosts, have mine eyes seen!
Acts 7:23-25
And, when there was being fulfilled unto him a period of forty years, it came up on his heart to look after his brethren the sons of Israel;
2 Corinthians 2:16
In these, indeed, a fragrance out of death into death, but, in those, a fragrance out of life into life. And, for these things, who is sufficient?
2 Corinthians 3:5
Not that, of our own selves, sufficient, are we, to reckon anything as of ourselves, but, our sufficiency, is of God; -