Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he said - Do not draw nigh hither, - put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing is holy ground.

New American Standard Bible

Then He said, “Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”

King James Version

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Holman Bible

“Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”

International Standard Version

"Do not come any closer," God said. "Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground."

A Conservative Version

And he said, Do not draw near here. Put off thy shoes from off thy feet, for the place on which thou stand is holy ground.

American Standard Version

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Amplified

Then God said, “Do not come near; take your sandals off your feet [out of respect], because the place on which you are standing is holy ground.”

Bible in Basic English

And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.

Darby Translation

And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou shalt not draw near hither; draw off thy shoes from thy feet, for the place which thou standest upon it, this is holy land.

King James 2000

And he said, Draw not near here: put off your shoes from your feet, for the place on which you stand is holy ground.

Lexham Expanded Bible

And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you [are] standing, it [is] holy ground."

Modern King James verseion

And He said, Do not come near here. Pull off your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Come not hither, but put thy shoes off thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground."

NET Bible

God said, "Do not approach any closer! Take your sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground."

New Heart English Bible

He said, "Do not come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

Webster

And he said, Approach not hither: put off thy shoes from thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.

World English Bible

He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

Youngs Literal Translation

And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Draw not nigh
קרב 
Qarab 
Usage: 280

הלם 
Halom 
Usage: 11

נשׁל 
Nashal 
Usage: 7

נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

רגל 
Regel 
Usage: 247

for the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

is holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

Devotionals

Devotionals containing Exodus 3:5

References

Prayers for Exodus 3:5

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

4 And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me! 5 And he said - Do not draw nigh hither, - put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing is holy ground. 6 And he said - I, am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.


Cross References

Joshua 5:15

Then said the prince of the host of Yahweh unto Joshua - Slip off thy sandals from thy feet, for, as for the place whereon thou art standing, holy, it is. And Joshua did so.

Acts 7:33

And the Lord said unto him - Loose the sandals of thy feet; for, the place whereon thou art standing, is, hallowed ground.

Exodus 19:12

So then thou shalt set bounds for the people round about saying, Take heed to yourselves - that ye go not up into the mountain, nor touch the boundary thereof, whosoever toucheth the mountain, shall, surely die.

Ecclesiastes 5:1

Keep thy foot, when thou goest unto the house of God, and be more ready to hear, than dullards to offer sacrifice, - for they make no acknowledgment of doing wrong.

Genesis 28:16-17

And Jacob awoke from his sleep, and said. Surely, Yahweh was in this place, And I, knew it not.

Exodus 19:21

Then said Yahweh unto Moses, Go dawn adjure the people, - lest they press through unto Yahweh to see, and so there fall from among them a multitude.

Leviticus 10:3

Then said Moses unto Aaron - The very thing, that Yahweh spake, saying - In them that draw near to me, must I be hallowed, And before the faces of all the people, must I get myself honour, - And Aaron, was dumb.

Hebrews 12:20

For they could not bear, that which was being enjoined, - and, should a beast be touching the mountain, it shall be stoned;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain