Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall take the atonement money from the sons of Israel and shall give it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before the Lord, to make atonement for
King James Version
And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
Holman Bible
Take the atonement money
International Standard Version
You are to take the atonement money from the Israelis and give it for the service of the Tent of Meeting, and it is to be a memorial for the Israelis in the LORD's presence to make atonement for yourselves."
A Conservative Version
And thou shall take the atonement money from the sons of Israel, and shall appoint it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before LORD, to make atonement for your souls.
American Standard Version
And thou shalt take the atonement money from the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tent of meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.
Amplified
You shall take the atonement money from the Israelites and use it [exclusively] for the service of the Tent of Meeting, so that it may be a memorial for the Israelites before the Lord, to make atonement for yourselves.”
Bible in Basic English
And you are to take this money from the children of Israel to be used for the work of the Tent of meeting, to keep the memory of the children of Israel before the Lord and to be the price of your lives.
Darby Translation
And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and devote it to the service of the tent of meeting; and it shall be a memorial to the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.
Julia Smith Translation
And take the silver of the expiations from the sons of Israel and give it for the work of the tent of appointment; and it was for the sons of Israel a remembrance before Jehovah to expiate for your souls.
King James 2000
And you shall take the atonement money of the children of Israel, and shall appoint it for the service of the tabernacle of meeting; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
Lexham Expanded Bible
And you will take the atonement money from the {Israelites} and give it to the service of the tent of assembly, and it will be as a memorial for the {Israelites} before Yahweh to make atonement for your lives."
Modern King James verseion
And you shall take the atonement silver of the sons of Israel, and shall appoint it for the service of the tabernacle of the congregation, so that it may be a memorial to the sons of Israel before Jehovah, to make an atonement for your souls.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt take the reconciling money of the children of Israel and shalt put it unto the use of the tabernacle of witness, and it shall be a memorial of the children of Israel before the LORD, to make atonement for their souls."
NET Bible
You are to receive the atonement money from the Israelites and give it for the service of the tent of meeting. It will be a memorial for the Israelites before the Lord, to make atonement for your lives."
New Heart English Bible
You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before the LORD, to make atonement for your souls."
The Emphasized Bible
So then thou shalt take the silver for the propitiatory-coverings from the sons of Israel, and shalt expend it upon the service of the tent of meeting, - thus shall it be for the sons of Israel as a memorial before Yahweh, to put a propitiatory-covering over your souls.
Webster
And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial to the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls.
World English Bible
You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls."
Youngs Literal Translation
'And thou hast taken the atonement-money from the sons of Israel, and hast given it for the service of the tent of meeting; and it hath been to the sons of Israel for a memorial before Jehovah, to make atonement for your souls.'
Themes
under the law Atonement » Necessary for » Ransoming
Census » A poll tax to be levied at each
Interlinear
Laqach
Nathan
`abodah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:16
Verse Info
Context Readings
The Atonement Money
15
The rich man is not to pay more. The poor man is not to pay less, when they pay this amount for their lives.
16 You shall take the atonement money from the sons of Israel and shall give it for the service of the tent of meeting, that it may be a memorial for the sons of Israel before the Lord, to make atonement for
Phrases
Cross References
Exodus 38:25-31
The silver collected when the census of the community was taken weighed seven thousand five hundred and forty four pounds using the standard weight of the holy place.
Numbers 16:40
He followed Jehovah's command given through Moses. The copper-covered altar will remind Israel that no one but a descendant of Aaron may come near to burn incense to Jehovah. Everyone else will die like Korah and his followers.
Exodus 12:14
This day will be a memorial to you. You shall celebrate it as a feast to Jehovah. You are to celebrate it as a permanent ordinance throughout your generations.
Nehemiah 10:32-33
We made rules for ourselves, taxing ourselves a third of a shekel every year for the upkeep of the House of our God.
Luke 22:19
He gave thanks. Then he took the bread, broke it and gave it to them, saying: This represents my body that is given for you. Do this in remembrance of me.