Parallel Verses
A Conservative Version
And LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Holman Bible
The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "I've seen these people and indeed they're obstinate.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Amplified
The Lord said to Moses, “I have seen this people, and behold, they are a stiff-necked (stubborn, rebellious) people.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, I saw this people, and behold, it a people of a hard neck
King James 2000
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "I have seen this people, and, indeed, they [are] a stiff-necked people.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "Behold, I see this people, that it is a stiffnecked people,
NET Bible
Then the Lord said to Moses: "I have seen this people. Look what a stiff-necked people they are!
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
The Emphasized Bible
So then Yahweh said unto Moses, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
Webster
And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:
World English Bible
Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people;
Themes
Jews, the » National character of » Stubborn and stiffnecked
Rebellion against God » Exhibited in » Departing from his instituted worship
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:9
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made for them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed to it, and said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of th 9 And LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people. 10 Now therefore let me alone, that my wrath may grow hot against them, and that I may consume them. And I will make of thee a great nation.
Cross References
Exodus 33:3
to a land flowing with milk and honey. For I will not go up in the midst of thee, for thou are a stiff-necked people, lest I consume thee on the way.
Exodus 33:5
And LORD said to Moses, Say to the sons of Israel, Ye are a stiff-necked people. If I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee. Therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do to t
Exodus 34:9
And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us, for it is a stiff-necked people, and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
Deuteronomy 9:13
Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
Isaiah 48:4
Because I knew that thou are obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,
Acts 7:51
Ye stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit. As your fathers, ye also.
Deuteronomy 9:6
Know therefore, that LORD thy God does not give thee this good land to possess it for thy righteousness, for thou are a stiff-necked people.
Deuteronomy 31:27
For I know thy rebellion, and thy stiff neck. Behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against LORD, and how much more after my death?
2 Chronicles 30:8
Now be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.
Deuteronomy 10:16
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
Nehemiah 9:17
and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou did among them, but stiffened their neck. And in their rebellion they appointed a captain to return to their bondage. But thou are a God ready to pardon, gracious a
Psalm 78:8
and might not be as their fathers: a stubborn and rebellious generation, a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
Proverbs 29:1
He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Jeremiah 13:27
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills, in the field. Woe to thee, O Jerusalem! Thou will not be made clean. How long shall it yet be?
Hosea 6:10
I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.
Zechariah 7:11-12
But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they might not hear.