44 And he hewed two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early in the morning, and went up unto mount Sinai, as the LORD had commanded him, and took in his hand the two tables of stone.
77 who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He will by no means leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations."
77 Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.
77 maintaining faithful love to a thousand [generations], forgiving wrongdoing, rebellion, and sin. But He will not leave [the guilty] unpunished, bringing the consequences of the fathers' wrongdoing on the children and grandchildren to the third and fourth generation.
77 He graciously loves thousands, and forgives iniquity, transgression, and sin. But he does not leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of the ancestors on their children, and on their children's children to the third and fourth generation."
99 He said, "If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession."
99 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
99 Then he said, "My Lord, if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Even though this is a stiff-necked people, forgive our wrongdoing and sin, and accept us as Your own possession."
1010 Then God said, "Behold, I am going to make a covenant Before all your people I will perform miracles which have not been produced in all the earth nor among any of the nations; and all the people among whom you live will see the working of the LORD, for it is a fearful thing that I am going to perform with you.
1010 And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee.
1010 And the Lord responded: "Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people that have never been done in all the earth or in any nation. All the people you live among will see the Lord's work, for what I am doing with you is awe-inspiring.
1010 Then the LORD said, "I'm now going to make a covenant. I'll do miraculous deeds in full view of your people that haven't been done in all the earth or in any nation. All the people among whom you live will see the work of the LORD, because it's an awesome thing that I'll do with you.
1010 And the Lord said, Behold, I lay down [afresh the terms of the mutual agreement between Israel and Me] a covenant. Before all your people I will do marvels (wonders, miracles) such as have not been wrought or created in all the earth or in any nation; and all the people among whom you are shall see the work of the Lord; for it is a terrible thing [fearful and full of awe] that I will do with you.
1515 otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,
1515 "Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat of their sacrifice.
1515 Otherwise, you may make a covenant with the inhabitants of the land and when they prostitute themselves with their gods and offer sacrifices to their gods, someone may invite you and then you may eat some of their sacrifices.
1616 "You are not to take any of their daughters for your sons. Otherwise, when their daughters prostitute themselves with their gods, they may cause your sons to prostitute themselves with their gods.
1818 "You shall observe the Feast of Unleavened Bread For seven days you are to eat unleavened bread, as I commanded you, at the appointed time in the month of Abib, for in the month of Abib you came out of Egypt.
1818 "Observe the Festival of Unleavened Bread. You are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib as I commanded you. For you came out of Egypt in the month of Abib.
1818 "You are to observe the Festival of Unleavened Bread. For seven days, at the appointed time in the month Abib, you are to eat unleavened bread as I commanded you, for in the month Abib you came out of Egypt.
2020 "You shall redeem with a lamb the first offspring from a donkey; and if you do not redeem it, then you shall break its neck You shall redeem all the firstborn of your sons None shall appear before Me empty-handed.
2020 But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
2020 You are to redeem the firstborn of a donkey with a sheep, and if you don't redeem it, you are to break its neck. You are to redeem every firstborn of your sons, and no one is to appear before me empty-handed.
2929 It came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses' hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him.
2929 And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him.
2929 As Moses descended from Mount Sinai-with the two tablets of the testimony in his hands as he descended the mountain-he did not realize that the skin of his face shone as a result of his speaking with the Lord.
3434 and then whenever Moses would come in the LORD's presence to speak with him, he would remove the veil until he left the LORD's presence. When he went out, he would tell the Israelis what he had been commanded.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org