Parallel Verses

Darby Translation

For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year.

New American Standard Bible

"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.

King James Version

For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.

Holman Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.

International Standard Version

since I'm going to drive out nations before you, and enlarge your borders, and no one will covet your land, when you go up to appear in the presence of the LORD your God three times a year.

A Conservative Version

For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders. Neither shall any man desire thy land, when thou go up to appear before LORD thy God three times in the year.

American Standard Version

For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.

Amplified

For I will cast out the nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire [and molest] your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.

Bible in Basic English

For I will send out the nations before you and make wide the limits of your land; and no man will make an attempt to take your land while you go up to give worship to the Lord, three times in the year.

Jubilee 2000 Bible

For I will cast the Gentiles out of thy presence and enlarge thy borders; neither shall anyone covet thy land when thou shalt go up to be seen before the LORD thy God three times a year.

Julia Smith Translation

For I will dispossess the nations from before thee; and I enlarged thy bound: and a man shall not desire thy land in thy coming up to see the face of Jehovah thy God, three times in the year.

King James 2000

For I will cast out the nations before you, and enlarge your borders: neither shall any man desire your land, when you shall go up to appear before the LORD your God three times in the year.

Lexham Expanded Bible

because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.

Modern King James verseion

For I will cast out the nations before you and enlarge your borders. Neither shall any man desire your land when you shall go up to appear before Jehovah your God three times in the year.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I will cast out the nations before thee and will enlarge thy coasts, so that no man shall desire thy land, while thou goest up to appear before the face of the LORD thy God, thrice in the year.

NET Bible

For I will drive out the nations before you and enlarge your borders; no one will covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.

New Heart English Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before the LORD, your God, three times in the year.

The Emphasized Bible

For I will root out nations from before thee, and will enlarge thy borders, - and no man shall covet thy land, when thou goes up to see the face of Yahweh thy God, three times in the year.

Webster

For I will drive out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God, thrice in the year.

World English Bible

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

Youngs Literal Translation

for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will cast out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

thee, and enlarge
רחב 
Rachab 
Usage: 25

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חמד 
Chamad 
Usage: 30

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

when thou shalt go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

References

Context Readings

Covenant Stipulations

23 Thrice in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. 24 For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year. 25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left over night until the morning.


Cross References

Exodus 33:2

(and I will send an angel before thee, and dispossess the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite,)

Psalm 78:55

And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Exodus 23:27-31

I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.

Deuteronomy 7:1

When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations from before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou,

Deuteronomy 12:20

When Jehovah thy God shall enlarge thy border, as he promised thee, and thou say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh, thou mayest eat flesh, according to all the desire of thy soul.

Deuteronomy 19:8

And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers

Psalm 80:8

Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:

Proverbs 16:7

When a man's ways please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Genesis 35:5

And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Exodus 34:11

Observe what I command thee this day: behold, I will drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Leviticus 18:24

Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean.

1 Chronicles 4:10

And Jabez called on the God of Israel saying, Oh that thou wouldest richly bless me, and enlarge my border, and that thy hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God brought about what he had requested.

2 Chronicles 17:10

And the terror of Jehovah was upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.

Job 1:10

Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his substance is spread abroad in the land.

Acts 18:10

because I am with thee, and no one shall set upon thee to injure thee; because I have much people in this city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain