Parallel Verses

International Standard Version

No one is to come up with you, nor is anyone to be seen anywhere on the mountain. Also, the sheep and cattle are not to graze in front of that mountain."

New American Standard Bible

No man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; even the flocks and the herds may not graze in front of that mountain.”

King James Version

And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

Holman Bible

No one may go up with you; in fact, no one must be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain.”

A Conservative Version

And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount, neither let the flocks nor herds feed before that mount.

American Standard Version

And no man shall come up with thee; neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

Amplified

No man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; nor let flocks or herds feed in front of that mountain.”

Bible in Basic English

No one is to come up with you, and let no man be seen anywhere on the mountain; let no flocks or herds come near to get their food at its foot.

Darby Translation

And let no man go up with thee, neither shall any man be seen on all the mountain; neither shall sheep and oxen feed in front of that mountain.

Julia Smith Translation

And no man shall come up with thee, and also a man shall not be seen in all the mountain: also the sheep and the cattle shall not feed before that mountain.

King James 2000

And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

Lexham Expanded Bible

And no one will go up with you, and neither let anyone be seen on all the mountain, nor let the sheep and goats and the cattle graze {opposite} that mountain."

Modern King James verseion

And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mountain. Also do not let the flocks nor herds feed before that mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let no man come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount, neither let sheep nor oxen feed before the hill."

NET Bible

No one is to come up with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the flocks or the herds may graze in front of that mountain."

New Heart English Bible

No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."

The Emphasized Bible

and, no man, may come up with thee, and let no man so much as be seen in all the mount, - and let not even the flocks or the herds, feed in front of that mountain.

Webster

And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount: neither let the flocks nor herds feed before that mount.

World English Bible

No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."

Youngs Literal Translation

and no man cometh up with thee, and also no man is seen in all the mount, also the flock and the herd do not feed over-against that mount.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

with thee, neither
אל 
'al 
Usage: 727

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

הר 
Har 
Usage: 544

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

בּקר 
Baqar 
Usage: 183

מל מואל מול מוּל 
Muwl 
Usage: 35

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's Description Of Himself

2 Be ready in the morning, and come up in the morning on Mount Sinai, where you are to present yourself to me there on the top of the mountain. 3 No one is to come up with you, nor is anyone to be seen anywhere on the mountain. Also, the sheep and cattle are not to graze in front of that mountain." 4 So Moses carved out two stone tablets like the first ones, got up early in the morning, and climbed Mount Sinai, just as the LORD had commanded him. He took with him the two stone tablets.


Cross References

Exodus 19:12-13

You are to set boundaries for the people all around: "Be very careful that you don't go up on the mountain or touch the side of it. Anyone who touches the mountain is certainly to be put to death.

Exodus 19:21

The LORD told Moses, "Go down and warn the people so they don't break through to look at the LORD, and many of them perish.

Leviticus 16:17

"No person is to be there when he enters the Tent of Meeting to make atonement in the sacred place, until he comes out and has made atonement on account of himself, his household, and the entire assembly of Israel.

1 Timothy 2:5

There is one God. There is also one mediator between God and human beings a human, the Messiah Jesus.

Hebrews 12:20

For they could not endure the command that was given: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain