Parallel Verses

International Standard Version

They were joined together at the bottom and they were connected on top, by one ring. He did this for the two of them, and they were the two corners.

New American Standard Bible

They were double beneath, and together they were complete to its top to the first ring; thus he did with both of them for the two corners.

King James Version

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

Holman Bible

They were paired at the bottom and joined together at the top in a single ring. This is what he did with both of them for the two corners.

A Conservative Version

And they were double beneath, and in like manner they were entire to the top of it to one ring. Thus he did to both of them in the two corners.

American Standard Version

And they were double beneath; and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.

Amplified

They were separate below, but linked together at the top with one ring; thus he made both of them in both corners.

Bible in Basic English

These were joined together at the base and at the top to one ring, so forming the two angles.

Darby Translation

and they were joined beneath, and were coupled together at the top thereof into one ring: thus he did to both of them in both the corners;

Julia Smith Translation

And they were double from beneath, and they will be joined, they will be complete at its head to the one ring; thus he did to two of them for the two angles.

King James 2000

And they were coupled at the bottom, and coupled together at the top of it, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

Lexham Expanded Bible

And they were double at the bottom, and they were completely together on its top to the one ring; he did likewise for the two of them, for the two corners.

Modern King James verseion

And they were coupled beneath, and coupled together at the head of it, to one ring. So he did to both of them in both the corners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they were joined close both beneath and also above with clamps, and thus they did to both the corners:

NET Bible

At the two corners they were doubled at the lower end and finished together at the top in one ring. So he did for both.

New Heart English Bible

They were double beneath, and in like manner they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.

The Emphasized Bible

Thus were they to be double beneath, and at the same time, should they be entire, at the top thereof, into each ring, thus, did he for them both, for the two corners.

Webster

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

World English Bible

They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.

Youngs Literal Translation

and they have been twins below, and together they are twins at its head, at the one ring; so he hath done to both of them at the two corners;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּאם 
Ta'am 
Usage: 6

מטּה 
Mattah 
Usage: 19

and coupled
תּאם 
Ta'am 
Usage: 6

יחד 
Yachad 
Usage: 141

at the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

thereof, to one
אחד 
'echad 
Usage: 432

טבּעת 
Tabba`ath 
Usage: 49

to both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of them in both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

Morish

Context Readings

Making The Tabernacle

28 and he made two boards for the rear corners of the tent. 29 They were joined together at the bottom and they were connected on top, by one ring. He did this for the two of them, and they were the two corners. 30 There were eight boards with their sixteen silver sockets, two sockets under each board.



Cross References

Exodus 26:24

They shall be interlocked together at the bottom and connected on top by one ring. Do this for the two of them, and they are to be the two corners.

Psalm 122:3

Jerusalem stands built up, a city knitted together.

Psalm 133:1

Look how good and how pleasant it is when brothers live together in unity!

Acts 2:46

United in purpose, they went to the Temple every day, ate at each other's homes, and shared their food with glad and humble hearts.

Acts 4:32

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

1 Corinthians 1:10

Brothers, in the name of our Lord Jesus the Messiah, I urge all of you to be in agreement and not to have divisions among you, so that you may be perfectly united in your understanding and opinions.

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit all of us Jews and Greeks, slaves and free were baptized into one body and were all privileged to drink from one Spirit.

2 Corinthians 1:10

He has rescued us from a terrible death, and he will continue to rescue us. Yes, he is the one on whom we have set our hope, and he will rescue us again,

Ephesians 2:15

He rendered the Law inoperative, along with its commandments and regulations, thus creating in himself one new humanity from the two, thereby making peace,

Ephesians 2:19

That is why you are no longer strangers and foreigners but fellow citizens with the saints and members of God's household,

Ephesians 2:21

In union with him the whole building is joined together and rises into a holy sanctuary for the Lord.

Ephesians 3:18-19

you will be able to understand, along with all the saints, what is wide, long, high, and deep

Ephesians 4:2-6

demonstrating all expressions of humility, gentleness, and patience, accepting one another in love.

Ephesians 4:15-16

Instead, by speaking the truth in love, we will grow up completely and become one with the head, that is, one with the Messiah,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain