Parallel Verses

International Standard Version

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

New American Standard Bible

And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them.

King James Version

And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Holman Bible

Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.

A Conservative Version

And the multitude of those who believed were of one heart and soul. And not even one man said that anything of the things that was possessed by him was his own, but all things were common to them.

American Standard Version

And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them'said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Amplified

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one of them claimed that anything which he possessed was [exclusively] his own, but everything they had was in common and for the use of all.

An Understandable Version

So, the large number of believers were united in heart and soul [i.e., mind and spirit] and not one of them said that anything he owned [really] belonged to him, but they shared all things in common.

Anderson New Testament

And the multitude of believers were of one heart and of one soul; and no one said that any part of his possessions was his own; but they had all things in common.

Bible in Basic English

And all those who were of the faith were one in heart and soul: and not one of them said that any of the things which he had was his property only; but they had all things in common.

Common New Testament

Now the company of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed that any of the things which he possessed was his own, but they had everything in common.

Daniel Mace New Testament

Now the whole body of believers were but one heart, and one soul: no one look'd upon what he possessed, as his own, but every thing was held in common.

Darby Translation

And the heart and soul of the multitude of those that had believed were one, and not one said that anything of what he possessed was his own, but all things were common to them;

Godbey New Testament

And of the multitude who believed there was one heart and soul, and no one was saying that any of those things which belonged to him were his own, but all things were common to them.

Goodspeed New Testament

There was but one heart and soul in the multitude who had become believers, and not one of them claimed anything that belonged to him as his own, but they shared everything they had with one another.

John Wesley New Testament

And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: and not so much as one said that ought of the things which he had, was his own, but they had all things common.

Jubilee 2000 Bible

And of the multitude of those that had believed was one heart and one soul; no one said that anything he possessed was his own, but they had all things common.

Julia Smith Translation

And the heart and soul of the multitude of them believing were one: and not one said any of the things being to him to be his own; but all were common to them.

King James 2000

And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that any of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Lexham Expanded Bible

Now the group of those who believed were one heart and soul, and no one said anything of what belonged to him was his own, but all [things] were theirs in common.

Modern King James verseion

And the multitude of those who believed were of one heart and one soul. And not one said that any of the things which he possessed was his own. But they had all things common.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the multitude of them that believed, were of one heart; And of one soul. Also, none of them said that any of the things which he possessed was his own: But had all things common.

Moffatt New Testament

[Relocated to before vs 34] Now there was but one heart and soul among the multitude of the believers; not one of them considered anything his personal property, they shared all they had with one another.

Montgomery New Testament

Now the multitude of the believers was of one heart and one soul, nor did any one of them say that any of his possessions was his own; but they had all things common.

NET Bible

The group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common.

New Heart English Bible

And the full number of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Noyes New Testament

And the multitude of those who believed were of one heart, and of one soul; and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Sawyer New Testament

AND the multitude that believed had one heart and one soul, and none said that anything of his possessions was his; but they had all things common.

The Emphasized Bible

And, the throng of them that believed, had one heart and soul, and not so much as one was saying that, aught of his goods, was, his own, but they had all things common.

Thomas Haweis New Testament

And in the multitude of those that believed there was one heart and soul: and not one person said, that any part of his substance was his peculiar property; but all things were in common among them.

Twentieth Century New Testament

The whole body of those who had become believers in Christ were of one heart and mind. Not one of them claimed any of his goods as his own, but everything was held for the common use.

Webster

And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: neither said any of them that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Weymouth New Testament

Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property;

Williams New Testament

Now there was but one heart and soul in the vast number of those who had become believers, and not one of them claimed that anything that he had was his own, but they shared everything that they had as common property.

World English Bible

The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Worrell New Testament

And the heart and soul of the multitude of those who believed were one; and not even one was saying that any of the things belonging to him was his own, but they had all things common.

Worsley New Testament

And the heart and soul of the multitude that believed was one: no one called any of his possessions his own property, but they had all things common.

Youngs Literal Translation

and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the multitude
πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of them
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

of
καρδία 
Kardia 
ψυχή 
Psuche 
Usage: 116
Usage: 62

one
εἷς 
heis 

one, a, other, some, not tr,
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 188
Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of them that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

was
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


Usage: 0

had
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Acts 4:32

Images Acts 4:32

Context Readings

The Believers Share All Things In Common

31 When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and all of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak messages from God boldly. 32 Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned. 33 With great power, the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was on them all,


Cross References

2 Chronicles 30:12

God also poured out his grace throughout Judah, giving them a dedicated heart to do what the king and princes had decreed according to the message from the LORD.

1 Corinthians 1:10

Brothers, in the name of our Lord Jesus the Messiah, I urge all of you to be in agreement and not to have divisions among you, so that you may be perfectly united in your understanding and opinions.

Philippians 1:27

The only thing that matters is that you continue to live as good citizens in a manner worthy of the gospel of the Messiah. Then, whether I come to see you or whether I stay away, I may hear all about you that you are standing firm in one spirit, struggling with one mind for the faith of the gospel,

1 Chronicles 29:14-16

But who am I, and who are my people, that we make such voluntary offerings as these? For all things come from you, and from your own hand we are giving to you.

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Ezekiel 11:19-20

then I'll give them a united heart, placing a new spirit within them. I'll remove their stubborn heart and give them a heart that's sensitive to me.

Luke 16:10-12

Whoever is faithful with very little is also faithful with a lot, and whoever is dishonest with very little is also dishonest with a lot.

John 17:11

I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by your Name, the Name that you gave me, so that they may be one, as we are one.

John 17:21-23

so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.

Acts 1:14

With one mind, all of them kept devoting themselves to prayer, along with the women (including Mary the mother of Jesus) and his brothers.

Acts 2:1

When the day of Pentecost was being celebrated, all of them were together in one place.

Acts 2:44-46

All the believers were united and shared everything with one another.

Acts 5:12

Now many signs and wonders were being performed by the apostles among the people, who were gathered together in Solomon's Colonnade.

Romans 12:5

In the same way, even though we are many people, we are one body in the Messiah and individual parts connected to each other.

Romans 15:5-6

Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,

1 Corinthians 12:12-14

For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though many, form a single body, so it is with the Messiah.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, goodbye. Keep on growing to maturity. Keep listening to my appeals. Continue agreeing with each other and living in peace. Then the God of love and peace will be with you.

Ephesians 4:2-6

demonstrating all expressions of humility, gentleness, and patience, accepting one another in love.

Philippians 2:1-2

Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy,

1 Peter 3:8

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

1 Peter 4:11

Whoever speaks must speak God's words. Whoever serves must serve with the strength that God supplies, so that in every way God may be glorified through Jesus, the Messiah. Glory and power belong to him forever and ever! Amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain