Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they received of Moses all the heave offerings which the children of Israel had brought for the work of the holy service to make it withal. And they brought, beside that, willing offerings every morning.

New American Standard Bible

They received from Moses all the contributions which the sons of Israel had brought to perform the work in the construction of the sanctuary. And they still continued bringing to him freewill offerings every morning.

King James Version

And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning.

Holman Bible

They took from Moses’ presence all the contributions that the Israelites had brought for the task of making the sanctuary. Meanwhile, the people continued to bring freewill offerings morning after morning.

International Standard Version

They received from Moses all the offerings that the Israelis had brought for doing the work of constructing the sanctuary, and the people continued to bring freewill offerings every morning.

A Conservative Version

and they received from Moses all the offering which the sons of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. And they brought yet to him freewill-offerings every morning.

American Standard Version

and they received of Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, wherewith to make it. And they brought yet unto him freewill-offerings every morning.

Amplified

They received from Moses all the offerings which the Israelites had brought for the construction of the sanctuary, to prepare it for service. And they continued to bring him freewill (voluntary) offerings every morning.

Bible in Basic English

And they took from Moses all the offerings which the children of Israel had given for the building of the holy place. And still they went on giving him more free offerings every morning.

Darby Translation

And they took from Moses every heave-offering that the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they still brought him voluntary offerings morning by morning.

Julia Smith Translation

And they will take from before Moses all the offering which the sons of Israel brought for the work of the service of the holy place to do it. And they brought to him yet a voluntary gift in the morning by morning.

King James 2000

And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they brought yet unto him free offerings every morning.

Lexham Expanded Bible

And they took from Moses all the contributions that the {Israelites} had brought for the work of the service for the sanctuary in order to do it, and they still brought to him voluntary offerings {every morning}.

Modern King James verseion

And they received all the offerings from Moses, the offering which the sons of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they still brought to him free offerings every morning.

NET Bible

and they received from Moses all the offerings the Israelites had brought to do the work for the service of the sanctuary, and they still continued to bring him a freewill offering each morning.

New Heart English Bible

and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning.

The Emphasized Bible

And they took, from the presence of Moses, all the heave-offering which the sons of Israel had brought in for the work of the holy service to do it, - howbeit, they, brought in unto him yet more free-will offerings, meriting by morning.

Webster

And they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they brought yet to him free-offerings every morning.

World English Bible

and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning.

Youngs Literal Translation

And they take from before Moses all the heave-offering which the sons of Israel have brought in for the work of the service of the sanctuary to do it; and still they have brought in unto him a willing-offering morning by morning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

for the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the sanctuary
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Bezalel And Oholiab

2 And Moses called for Bezalel, Oholiab and all the wise hearted men in whose hearts the LORD had put wisdom, even as many as their hearts couraged to come unto the work to work it. 3 And they received of Moses all the heave offerings which the children of Israel had brought for the work of the holy service to make it withal. And they brought, beside that, willing offerings every morning. 4 And all the wise men that wrought all the holy work, came every man from his work which they made,

Cross References

Exodus 35:29

And the children of Israel brought willing offerings unto the LORD; both men and women, as many as their hearts made them willing to bring, for all manner works which the LORD had commanded to make by the hand of Moses.

Exodus 35:5-21

'Give from among you a heave offering, unto the LORD. All that are willing in their hearts, shall bring heave offerings unto the LORD: gold, silver, brass:

Exodus 35:27

And the lords brought onyx stones and setstones for the ephod, and for the breastlap,

Psalm 5:3

My voice shalt thou hear betimes, O LORD. Early in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

Psalm 101:8

I shall soon destroy all the ungodly that are in the land, that I may root out all wicked doers from the city of the LORD.

Proverbs 8:15

Through me, kings reign: through me, princes make just laws.

Isaiah 50:4

The LORD God hath given me a well learned tongue, so that I can comfort them which are troubled; yea, and that in due season. He waked mine ear up betimes in the morning, as schoolmasters do; that I might hark.

Jeremiah 21:12

O house of David, for thus sayeth the LORD: Minister righteousness, and that soon. Deliver the oppressed from violent power: before my terrible wrath break out like a fire, and burn so that no man may quench it, because of the wickedness of your imaginations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation