Parallel Verses
Bible in Basic English
And if they do not have faith in you or give ear to the voice of the first sign, they will have faith in the second sign.
New American Standard Bible
“If they will not believe you or
King James Version
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Holman Bible
“If they will not believe you and will not respond to the evidence of the first sign, they may believe the evidence of the second sign.
International Standard Version
"Then if they don't believe you and respond to the first sign, they may respond to the second sign.
A Conservative Version
And it shall come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
American Standard Version
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Amplified
“If they will not believe you or pay attention to the evidence of the first sign, they may believe the evidence of the second sign.
Darby Translation
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.
Julia Smith Translation
And it shall be if they will not believe in thee, and will not hear to the voice of the first sign, and they believed the voice of the latter sign.
King James 2000
And it shall come to pass, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Lexham Expanded Bible
"{And} if they do not believe you and they will not listen to the voice of the former sign, [then] they will believe the voice of the latter sign.
Modern King James verseion
And it will be, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, then they will believe the voice of the latter sign.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"If they will not believe thee, neither hear the voice of the first token: yet will they believe the voice of the second token.
NET Bible
"If they do not believe you or pay attention to the former sign, then they may believe the latter sign.
New Heart English Bible
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
The Emphasized Bible
thus shall it come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, then will they believe the voice of the next sign;
Webster
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
World English Bible
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Youngs Literal Translation
-- and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign.
Themes
Call » To special religious duty » moses
Communion » Instances of » moses
Condescension of God » Reasons with moses
Israel » moses » Comissioned » deliverer
moses » His rod miraculously turned into a serpent, and his hand was made leprous, and then restored
Sign » Asked for by, and given to » moses
Token » Miracles of moses, of the divine authority of his missions
Interlinear
'aman
Shama`
'aman
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 4:8
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Signs And Help For Speaking
7 And he said, Put your hand inside your robe again. (And he put his hand into his robe again, and when he took it out he saw that it had become like his other flesh.) 8 And if they do not have faith in you or give ear to the voice of the first sign, they will have faith in the second sign. 9 And if they have no faith even in these two signs and will not give ear to your voice, then you are to take the water of the Nile and put it on the dry land: and the water you take out of the river will become blood on the dry land.
Cross References
Exodus 4:30-31
And Aaron said to them all the words the Lord had said to Moses, and did the signs before all the people.
Deuteronomy 32:39
See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand.
2 Kings 5:7
But the king of Israel, after reading the letter, was greatly troubled and said, Am I God, to give death and life? why does this man send a leper to me to be made well? is it not clear that he is looking for a cause of war?
Job 5:18
For after his punishment he gives comfort, and after wounding, his hands make you well.
Isaiah 28:10
For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.
John 12:37
But though he had done such a number of signs before them, they still had no belief in him: