Parallel Verses

NET Bible

So the people spread out through all the land of Egypt to collect stubble for straw.

New American Standard Bible

So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw.

King James Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Holman Bible

So the people scattered throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.

International Standard Version

So the people scattered throughout the entire land of Egypt to collect stubble for straw.

A Conservative Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

American Standard Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Amplified

So the people were scattered throughout the land of Egypt to gather stubble to use for straw.

Bible in Basic English

So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems.

Darby Translation

And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.

Julia Smith Translation

And the people will be dispersed in all the land of Egypt to gather stubble for straw.

King James 2000

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Lexham Expanded Bible

And the people spread out in all the land of Egypt to gather stubble for the straw.

Modern King James verseion

So the people were scattered through all the land of Egypt, to gather stubble for straw.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the people scattered abroad throughout all the land of Egypt for to gather them stubble to be instead of straw.

New Heart English Bible

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

The Emphasized Bible

So the people dispersed themselves throughout all the land of Egypt, - to gather stubble for straw:

Webster

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble instead of straw.

World English Bible

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Youngs Literal Translation

And the people is scattered over all the land of Egypt, to gather stubble for straw,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to gather
קשׁשׁ 
Qashash 
Usage: 8

קשׁ 
Qash 
Usage: 16

References

Morish

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

11 You go get straw for yourselves wherever you can find it, because there will be no reduction at all in your workload.'" 12 So the people spread out through all the land of Egypt to collect stubble for straw. 13 The slave masters were pressuring them, saying, "Complete your work for each day, just like when there was straw!"



Cross References

Exodus 15:7

In the abundance of your majesty you have overthrown those who rise up against you. You sent forth your wrath; it consumed them like stubble.

Isaiah 5:24

Therefore, as flaming fire devours straw, and dry grass disintegrates in the flames, so their root will rot, and their flower will blow away like dust. For they have rejected the law of the Lord who commands armies, they have spurned the commands of the Holy One of Israel.

Isaiah 47:14

Look, they are like straw, which the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy.

Joel 2:5

They sound like chariots rumbling over mountain tops, like the crackling of blazing fire consuming stubble, like the noise of a mighty army being drawn up for battle.

Obadiah 1:18

The descendants of Jacob will be a fire, and the descendants of Joseph a flame. The descendants of Esau will be like stubble. They will burn them up and devour them. There will not be a single survivor of the descendants of Esau!" Indeed, the Lord has spoken it.

Nahum 1:10

Surely they will be totally consumed like entangled thorn bushes, like the drink of drunkards, like very dry stubble.

1 Corinthians 3:12

If anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain