Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Remiss -- ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah;
New American Standard Bible
But he said, “You are
King James Version
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.
Holman Bible
But he said, “You are slackers. Slackers! That is why you are saying, ‘Let us go sacrifice to the Lord.’
International Standard Version
Then Pharaoh said, "You are lazy, lazy! That's why you're saying, "Let's go offer sacrifices to the LORD.'
A Conservative Version
But he said, Ye are idle, ye are idle. Therefore ye say, Let us go and sacrifice to LORD.
American Standard Version
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
Amplified
But Pharaoh said, “You are lazy, very lazy and idle! That is why you say, ‘Let us go and sacrifice to the Lord.’
Bible in Basic English
But he said, You have no love for work: that is why you say, Let us go and make an offering to the Lord.
Darby Translation
And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
Julia Smith Translation
And he will say, Ye are idle, ye are idle: for this ye said, We will go to sacrifice to Jehovah.
King James 2000
But he said, you are idle, you are idle: therefore you say, Let us go and do sacrifice to the LORD.
Lexham Expanded Bible
And he said, "You [are] lazy, lazy! Therefore you [are] saying, 'Let us go; let us sacrifice to Yahweh.'
Modern King James verseion
But he said, You are idle! You are idle! Therefore you say, Let us go, let us sacrifice to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he answered, "Idle are ye idle, and therefore ye say, 'Let us go and do sacrifice unto the LORD.'
NET Bible
But Pharaoh replied, "You are slackers! Slackers! That is why you are saying, 'Let us go sacrifice to the Lord.'
New Heart English Bible
But he said, "You are idle. You are idle. Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to the LORD.'
The Emphasized Bible
But he said: Idle, ye are - idle, on this account, are, ye, saying, We must take our journey, we must sacrifice to Yahweh.
Webster
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go, and do sacrifice to the LORD.
World English Bible
But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.'
Themes
Cruelty » Instances of » Egyptians to the israelites
Topics
Interlinear
Raphah
Raphah
Word Count of 20 Translations in Exodus 5:17
Verse Info
Context Readings
Further Oppression Of Israel
16 Straw is not given to thy servants, and they are saying to us, Make bricks, and lo, thy servants are smitten -- and thy people hath sinned.' 17 And he saith, 'Remiss -- ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah; 18 and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.'
Cross References
Exodus 5:8
and the proper quantity of the bricks which they are making heretofore ye do put on them, ye do not diminish from it, for they are remiss, therefore they are crying, saying, Let us go, let us sacrifice to our God;
Matthew 26:8
And having seen it, his disciples were much displeased, saying, 'To what purpose is this waste?
John 6:27
work not for the food that is perishing, but for the food that is remaining to life age-during, which the Son of Man will give to you, for him did the Father seal -- even God.'
2 Thessalonians 3:10-11
for even when we were with you, this we did command you, that if any one is not willing to work, neither let him eat,