Parallel Verses

Bible in Basic English

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

New American Standard Bible

and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, Lord, I did not make Myself known to them.

King James Version

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

Holman Bible

I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them.

International Standard Version

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

A Conservative Version

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but I was not known to them by my name LORD.

American Standard Version

and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; but by my name Jehovah I was not known to them.

Amplified

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, Lord, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].

Darby Translation

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as the Almighty God; but by my name Jehovah I was not made known to them.

Julia Smith Translation

And I shall be seen to Abraham, to Isaak, and to Jacob, by God Almighty; and my name Jehovah I was not known to them.

King James 2000

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name the LORD was I not known to them.

Lexham Expanded Bible

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them.

Modern King James verseion

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty. But I was not known to them by the name JEHOVAH.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I appeared unto Abraham, Isaac and Jacob an Almighty God: but in my name Jehovah was I not known unto them.

NET Bible

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name 'the Lord' I was not known to them.

New Heart English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as El Shaddai; but by my name the LORD I was not known to them.

The Emphasized Bible

I appeared, therefore, unto Abraham unto Isaac, and unto Jacob, as GOD Almighty, - although, by my name Yahweh was I not made known to them;

Webster

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

World English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

Youngs Literal Translation

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I appeared
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and unto Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

by the name of God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

but by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Context Readings

God Promises Freedom

2 And God said to Moses, I am Yahweh: 3 I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh. 4 And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.



Cross References

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him, and said, I am God, Ruler of all; go in my ways and be upright in all things,

Psalm 68:4

Make songs to God, make songs of praise to his name; make a way for him who comes through the waste lands; his name is Jah; be glad before him.

Genesis 48:3

And Jacob said to Joseph, God, the Ruler of all, came to me in a vision at Luz in the land of Canaan, and gave me his blessing,

Exodus 3:14

And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.

John 8:58

Jesus said to them, Truly I say to you, Before Abraham came into being, I am.

Genesis 35:11

And God said to him, I am God, the Ruler of all: be fertile, and have increase; a nation, truly a group of nations, will come from you, and kings will be your offspring;

Isaiah 44:6

The Lord, the King of Israel, even the Lord of armies who has taken up his cause, says, I am the first and the last, and there is no God but me.

Revelation 1:4

John to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and was and is to come; and from the seven Spirits which are before his high seat;

Genesis 12:7-8

And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.

Genesis 13:18

And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.

Genesis 22:14

And Abraham gave that place the name Yahweh-yireh: as it is said to this day, In the mountain the Lord is seen.

Genesis 28:3

And may God, the Ruler of all, give you his blessing, giving you fruit and increase, so that you may become an army of peoples.

Isaiah 42:8

I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.

Isaiah 52:5-6

Now then, what have I here? says the Lord, for my people are taken away without cause; they are made waste and give cries of sorrow, says the Lord, and all the day the nations put shame on my name.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain