Parallel Verses

Bible in Basic English

And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.

New American Standard Bible

Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.

King James Version

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Holman Bible

Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered My covenant.

International Standard Version

Also, I've heard the groaning of the Israelis whom the Egyptians have forced to labor for them, and I've remembered my covenant.

A Conservative Version

And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

American Standard Version

And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Amplified

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].

Darby Translation

And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.

Julia Smith Translation

And also I heard the groaning of the sons of Israel whom the Egyptians have made to serve: and I will remember my covenant

King James 2000

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Lexham Expanded Bible

but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.

Modern King James verseion

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, those whom the Egyptians are keeping in bondage. And I have remembered My covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I have also heard the groaning of the children of Israel, because the Egyptians keep them in bondage, and have remembered my covenant.

NET Bible

I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

New Heart English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

The Emphasized Bible

Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.

Webster

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.

World English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

Youngs Literal Translation

and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the groaning
נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Hastings

Watsons

Context Readings

God Promises Freedom

4 And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings. 5 And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement. 6 Say then to the children of Israel, I am Yahweh, and I will take you out from under the yoke of the Egyptians, and make you safe from their power, and will make you free by the strength of my arm after great punishments.



Cross References

Exodus 2:24

And at the sound of their weeping the agreement which God had made with Abraham and Isaac and Jacob came to his mind.

Genesis 8:1

And God kept Noah in mind, and all the living things and the cattle which were with him in the ark: and God sent a wind over the earth, and the waters went down.

Genesis 9:15

And I will keep in mind the agreement between me and you and every living thing; and never again will there be a great flow of waters causing destruction to all flesh.

Exodus 3:7

And God said, Truly, I have seen the grief of my people in Egypt, and their cry because of their cruel masters has come to my ears; for I have knowledge of their sorrows;

Psalm 105:8

He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;

Psalm 106:44-45

But when their cry came to his ears, he had pity on their trouble:

Isaiah 63:9

It was no sent one or angel, but he himself who was their saviour: in his love and in his pity he took up their cause, and he took them in his arms, caring for them all through the years.

Luke 1:54

His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,

Luke 1:72

To do acts of mercy to our fathers and to keep in mind his holy word,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain