Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then went forth Moses and Aaron from Pharaoh, - and Moses made outcry unto Yahweh, over the matter of the frogs which he had appointed for Pharaoh.
New American Standard Bible
Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and
King James Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.
Holman Bible
After Moses and Aaron went out from Pharaoh, Moses cried out to the Lord for help concerning the frogs that He had brought against
International Standard Version
Then Moses and Aaron left Pharaoh's presence, and Moses cried out to the LORD about the frogs which he had sent on Pharaoh.
A Conservative Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh. And Moses cried to LORD concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.
American Standard Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto Jehovah concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.
Amplified
So Moses and Aaron left Pharaoh, and Moses cried out to the Lord [as he had agreed to do] concerning the frogs which God had inflicted on Pharaoh.
Bible in Basic English
Then Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses made prayer to the Lord about the frogs which he had sent on Pharaoh.
Darby Translation
And Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried to Jehovah because of the frogs that he had brought against Pharaoh.
Julia Smith Translation
And Moses will go forth and Aaron from Pharaoh; and Moses will cry to Jehovah, for the word of the frogs which he set against Pharaoh.
King James 2000
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.
Lexham Expanded Bible
And Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried out to Yahweh over the matter of the frogs that he had brought on Pharaoh.
Modern King James verseion
And Moses and Aaron went out from Pharaoh. And Moses cried to Jehovah because of the frogs which He had brought against Pharaoh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried unto the LORD upon the appointment of frogs which he had made unto Pharaoh.
NET Bible
Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the Lord because of the frogs that he had brought on Pharaoh.
New Heart English Bible
Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which he had brought on Pharaoh.
Webster
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD, because of the frogs which he had brought against Pharaoh.
World English Bible
Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to Yahweh concerning the frogs which he had brought on Pharaoh.
Youngs Literal Translation
And Moses -- Aaron also -- goeth out from Pharaoh, and Moses crieth unto Jehovah, concerning the matter of the frogs which He hath set on Pharaoh;
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Additional instances of » Moses, in behalf of pharaoh
intercession » Answered » Instances of » of moses » For pharaoh » Plagues
Topics
Interlinear
Tsa`aq
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:12
Verse Info
Context Readings
Plague Two: Frogs
11 so the frogs shall depart - from thee and from thy houses and from thy servants and from thy people, - only in the river, shall they remain. 12 Then went forth Moses and Aaron from Pharaoh, - and Moses made outcry unto Yahweh, over the matter of the frogs which he had appointed for Pharaoh. 13 And Yahweh did according to the word of Moses, - and the frogs died, out of the houses and out of the yards, and out of the fields;
Cross References
Exodus 8:30
So Moses went out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh.
Exodus 9:33
So Moses went away from Pharaoh out of the city, and spread out his hands unto Yahweh, - then did the thunderings and the hail cease, and, rain, was not poured out on the earth.
Exodus 10:18
So he came out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh;
Exodus 8:8
Then called Pharaoh for Moses and for Aaron and said - Make entreaty unto Yahweh, that he take away the frogs from me and from my people, - and I must lot the people go that they may sacrifice to Yahweh.
Exodus 32:11
And Moses besought the face of Yahweh his God, - and said - Wherefore, O Yahweh, should thine anger kindle upon thy people, whom thou hast brought forth out of the land of Egypt with great might and with a firm hand?
1 Samuel 12:23
As for me also, far be it from me, that I should sin against Yahweh, by ceasing to pray for you, - but I will direct you, in the good and right way.
Ezekiel 36:37
Thus saith My Lord, Yahweh, Even yet - for this, will I be prevailed upon by the house of Israel to work for them, - I will multiply them-Like a flock - with men:Like a flock of holy offerings.
James 5:16-18
Be openly confessing, therefore, one to another, your sins, and be praying in each other's behalf, - that ye may be healed. Much availeth, the supplication of a righteous man, when it is energised: