Parallel Verses

Amplified

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

New American Standard Bible

For if you refuse to let them go and continue to hold them,

King James Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Holman Bible

But if you refuse to let them go and keep holding them,

International Standard Version

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

A Conservative Version

For if thou refuse to let them go, and will still hold them,

American Standard Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Bible in Basic English

For if you will not let them go, but still keep them in your power,

Darby Translation

For if thou refuse to let them go, and shalt retain them still,

Julia Smith Translation

For if thou refusest to send forth, but yet thou holdest fast upon them,

King James 2000

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Lexham Expanded Bible

But if you [are] refusing to release and you still [are] keeping hold of them,

Modern King James verseion

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wilt not let them go but wilt hold them still:

NET Bible

For if you refuse to release them and continue holding them,

New Heart English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

The Emphasized Bible

But, if, refusing, thou art to let them go, - and still art holding them fast,

Webster

For if thou shalt refuse to let them go, and wilt hold them still,

World English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

Youngs Literal Translation

for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if thou refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 4

to let them go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Five: Livestock Death

1 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews: “Let My people go, so that they may serve Me. 2 But if you refuse to let them go and continue to hold them, 3 now hear this: the hand of the Lord will fall on your livestock which are out in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks—a horrible plague shall come.

Cross References

Exodus 8:2

However, if you refuse to let them go, hear this: I am going to strike your entire land with frogs.

Exodus 4:23

So I say to you, ‘Let My son go so that he may serve Me’; and if you refuse to let him go, behold, I will kill your son, your firstborn.”’”

Exodus 10:4

For if you refuse to let My people go, then hear this: tomorrow I will bring [migratory] locusts into your country.

Leviticus 26:14-16

‘But if you do not obey Me and do not [obediently] do all these commandments,

Leviticus 26:23-24

‘And if by these things you are not turned to Me, but act with hostility against Me,

Leviticus 26:27-28

‘Yet if in spite of this you will not [attentively] listen to Me but act with hostility against me,

Psalm 7:11-12


God is a righteous judge,
And a God who is indignant every day.

Psalm 68:21


Surely God will shatter the head of His enemies,
The hairy scalp of one who goes on in his guilty ways.

Isaiah 1:20


But if you refuse and rebel,
You shall be devoured by the sword.”
For the mouth of the Lord has spoken.

Romans 2:8

But for those who are selfishly ambitious and self-seeking and disobedient to the truth but responsive to wickedness, [there will be] wrath and indignation.

Revelation 2:21-22

I gave her time to repent [to change her inner self and her sinful way of thinking], but she has no desire to repent of her immorality and refuses to do so.

Revelation 16:9

People were [severely] burned by the great heat; and they reviled the name of God who has power over these plagues, but they did not repent [of their sin] and glorify Him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain