Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he who set not his heart to the word of Jehovah, will leave his servants and his cattle in the field.
New American Standard Bible
but he who
King James Version
And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.
Holman Bible
but those who didn’t take the Lord’s word seriously left their servants and livestock in the field.
International Standard Version
But whoever did not pay attention to the message from the LORD left his servants and his livestock outside in the fields.
A Conservative Version
And he who did not regard the word of LORD left his servants and his cattle in the field.
American Standard Version
And he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.
Amplified
but everyone who
Bible in Basic English
And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.
Darby Translation
But he that did not regard the word of Jehovah left his bondmen and his cattle in the field.
King James 2000
And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.
Lexham Expanded Bible
But whoever did not {give regard to} the word of Yahweh abandoned his servants and his livestock in the field.
Modern King James verseion
And he that did not regard the Word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they that regarded not the word of the LORD, left their servants and their beasts in the field.
NET Bible
but those who did not take the word of the Lord seriously left their servants and their cattle in the field.
New Heart English Bible
Whoever did not regard the word of the LORD left his servants and his livestock in the field.
The Emphasized Bible
but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.
Webster
And he that regarded not the word of the LORD, left his servants and his cattle in the field.
World English Bible
Whoever didn't respect the word of Yahweh left his servants and his livestock in the field.
Youngs Literal Translation
and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.
Topics
Interlinear
Suwm
`azab
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 9:21
Verse Info
Context Readings
Plague Seven: Hail
20 He fearing the word of Jehovah from the servants of Pharaoh, caused his servants to flee, and his cattle to the houses. 21 And he who set not his heart to the word of Jehovah, will leave his servants and his cattle in the field. 22 And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand toward the heavens, and there shall be hail upon all the land of Egypt, upon man and upon quadruped, and upon the green herb of the field in the land of Egypt
Cross References
Exodus 7:23
And Pharaoh will turn and will go to his house, and he did not set his heart also to this
1 Samuel 4:20
And about the time of her death, and they standing by will speak to her, Thou shalt not be afraid, for thou broughtest forth a son. And she answered not, and set not her heart
1 Chronicles 22:19
Now ye shall give your heart and your soul to seek to Jehovah your God; and arise ye and build the holy place of Jehovah God to bring the ark of the covenant of Jehovah and the holy vessels of God, to the house being built to the name of Jehovah.
Job 7:17
What is man that thou wilt magnify him? and that thou wilt set thy heart to him?
Job 34:14
If he will set his heart to him, he will gather his spirit and his breath to him;
Proverbs 24:32
And I shall see and set my heart: I looked, I took instruction.
Ezekiel 40:4
And the man will speak to me, Son of man, see with thine eyes, and hear with thine ears, and set thy heart to all which I cause thee to see; for in order to cause thee to see thou went brought hither: announce all which thou seest to the house of Israel.
Daniel 10:12
And he will say to me, Thou shalt not fear, Daniel: for from the first day that thou gavest thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard, and I came for thy words.