Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.
New American Standard Bible
The
King James Version
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Holman Bible
The glory of the Lord
International Standard Version
The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.
A Conservative Version
And the glory of LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
American Standard Version
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Amplified
Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city.
Bible in Basic English
And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.
Darby Translation
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Julia Smith Translation
And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city.
King James 2000
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
Lexham Expanded Bible
And the glory of Yahweh went up from the midst of the city, and it stood [still] on the mountain that [is] to the east of the city.
Modern King James verseion
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.
NET Bible
The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.
New Heart English Bible
The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
The Emphasized Bible
Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city.
Webster
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
World English Bible
The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
Topics
Interlinear
`alah
Tavek
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 11:23
Verse Info
Context Readings
God's Glory Leaves Jerusalem
22 And the cherubs lift up their wings, and the wheels are over-against them, and the honour of the God of Israel is over them above. 23 And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city. 24 And a spirit hath lifted me up, and bringeth me in to Chaldea, unto the Removed, in a vision, by the Spirit of God, and go up from off me doth the vision that I have seen;
Phrases
Names
Cross References
Zechariah 14:4
And stood have His feet, in that day, On the mount of Olives, That is before Jerusalem eastward, And cleft hath been the mount of Olives at its midst, To the east, and to the west, a very great valley, And removed hath the half of the mount towards the north. And its half towards the south.
Ezekiel 8:4
and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.
Ezekiel 10:4
and become high doth the honour of Jehovah above the cherub, over the threshold of the house, and the house is filled with the cloud, and the court hath been filled with the brightness of the honour of Jehovah.
Ezekiel 43:2
And lo, the honour of the God of Israel hath come from the way of the east, and His voice is as the noise of many waters, and the earth hath shone from His honour.
Ezekiel 9:3
And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.
Ezekiel 10:18
And go forth doth the honour of Jehovah from off the threshold of the house, and standeth over the cherubs,
Ezekiel 43:4
And the honour of Jehovah hath come in unto the house, the way of the gate whose face is eastward.
Matthew 23:37-2
'Jerusalem, Jerusalem, that art killing the prophets, and stoning those sent unto thee, how often did I will to gather thy children together, as a hen doth gather her own chickens under the wings, and ye did not will.