Parallel Verses

Darby Translation

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

New American Standard Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them.”

King James Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Holman Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with the dead.

International Standard Version

You've increased the number of fatally wounded in this city and you've filled your streets with the dead."

A Conservative Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

American Standard Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Amplified

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the corpses [of righteous men].”

Bible in Basic English

You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.

Julia Smith Translation

Ye multiplied your wounded in this city, and ye filled its streets with the wounded.

King James 2000

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Lexham Expanded Bible

You made your slain ones numerous in this city, and you have filled its streets [with] slain ones." '

Modern King James verseion

You have multiplied your dead in this city, and you have filled its streets with the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many a one have ye murdered in this city, and filled the streets full of the slain.

NET Bible

You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'

New Heart English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.'

The Emphasized Bible

Ye have multiplied your slain in this city,- And have fled her streets with slain.

Webster

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled its streets with the slain.

World English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Youngs Literal Translation

Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלל 
Chalal 
Usage: 94

in this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and ye have filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

5 And the Spirit of Jehovah fell on me, and said unto me, Speak, Thus saith Jehovah: Thus have ye said, O house of Israel; and the things that come into your mind, I know them. 6 Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain. 7 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and it is the cauldron; but you will I bring forth out of the midst of it.

Cross References

Ezekiel 7:23

Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Isaiah 1:15

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Ezekiel 22:2-6

And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? Yea, cause her to know all her abominations,

Ezekiel 22:9

In thee there have been slanderous men to shed blood; and in thee have they eaten upon the mountains; in the midst of thee they have committed lewdness;

Ezekiel 22:12

In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast overreached thy neighbours by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 22:27

Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain.

2 Kings 21:16

And Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem with it from one end to another; beside his sin with which he made Judah to sin, in doing evil in the sight of Jehovah.

Jeremiah 2:30

In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 2:34

Yea, in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor, whom thou didst not encounter breaking in, but it is found upon all these.

Jeremiah 7:6

if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;

Jeremiah 7:9

What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ...

Lamentations 4:13

It is for the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the righteous in the midst of her.

Ezekiel 9:9

And he said unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness; for they say, Jehovah hath forsaken the earth, and Jehovah seeth not.

Ezekiel 24:6-9

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! Bring it out piece by piece; let no lot fall upon it:

Hosea 4:2-3

Swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out; and blood toucheth blood.

Micah 3:2-3

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Micah 3:10

that build up Zion with blood, and Jerusalem with unrighteousness.

Micah 7:2

The godly man hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net.

Zephaniah 3:3

Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning.

Matthew 23:35

so that all righteous blood shed upon the earth should come upon you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain