Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where is the coating, wherewith ye coated it?

New American Standard Bible

Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

King James Version

Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Holman Bible

Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?’

International Standard Version

Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'

A Conservative Version

Lo, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

American Standard Version

Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Amplified

Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”

Bible in Basic English

And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it?

Darby Translation

And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

Julia Smith Translation

And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?

King James 2000

Lo, when the wall has fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which you have daubed it?

Lexham Expanded Bible

And look! [When] the wall falls, will it not be said to you, 'Where [is] the whitewash [with] which you covered [it]?'

Modern King James verseion

And, behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall the wall come down. Shall it not then be said unto you, 'Where is now the mortar, that ye daubed it withal?'

NET Bible

When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"

New Heart English Bible

Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'

Webster

Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

World English Bible

Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the plaster with which you have plastered it?

Youngs Literal Translation

And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lo, when the wall
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

shall it not be said

Usage: 0

unto you, Where is the daubing
טיח 
Tiyach 
Usage: 1

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

11 Say thou unto them who are coating with whitewash It shall fall,- There hath come an Overflowing rain And I will make ha-stones fall, And a tempestuous wind shall break it down. 12 Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where is the coating, wherewith ye coated it? 13 Therefore Thus saith my Lord, Yahweh, So will I break down with a tempestuous wind. in mine indignation, - And an overflowing rain in mine anger, shall there be, With hailstones in wrath to make an end;

Cross References

Deuteronomy 32:37

Then will he say, Where are their gods, The rock in whom they have trusted;

Judges 9:38

So then Zebul said unto him - Where, then, is thy mouth that kept on saying, Who is Abimelech, that we should serve him? Is not, this, the people which thou didst despise? Go forth, I pray thee, now, and fight with them!

Judges 10:14

Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.

2 Kings 3:13

And Elisha said unto the king of Israel - What have I and thou in common? get thee unto the prophets of thy father, and unto the prophets of thy mother. But the king of Israel said to him - Nay! for Yahweh hath called together these three kings, to deliver them into the hand of Moab.

Jeremiah 2:28

Where then are thy gods which thou hast made for thyself? Let them arise, if they can save thee in the time of thy calamity, - For according to the number of thy cities, have become thy gods O Judah.

Jeremiah 29:31-32

Send thou unto all them of the captivity, saying, Thus, saith Yahweh, Concerning Shemaiah the Nehelamite, - Because Shemaiah, hath prophesied to you, when, I, had not sent him, And hath caused you to trust in falsehood,

Jeremiah 37:19

Where, then are your prophets, who prophesied unto you saying, - The king of Babylon shall not come, against you nor against this land?

Lamentations 2:14-15

Thy prophets, have had visions for thee, false and foolish, and have not unveiled thine iniquity, to turn back thy captivity, - Yea they have had visions for thee, oracles of falsehood, and enticements!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain