Parallel Verses
NET Bible
When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"
New American Standard Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”
King James Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Holman Bible
Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?’
International Standard Version
Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'
A Conservative Version
Lo, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
American Standard Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Amplified
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”
Bible in Basic English
And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it?
Darby Translation
And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
Julia Smith Translation
And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?
King James 2000
Lo, when the wall has fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which you have daubed it?
Lexham Expanded Bible
And look! [When] the wall falls, will it not be said to you, 'Where [is] the whitewash [with] which you covered [it]?'
Modern King James verseion
And, behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall the wall come down. Shall it not then be said unto you, 'Where is now the mortar, that ye daubed it withal?'
New Heart English Bible
Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'
The Emphasized Bible
Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where is the coating, wherewith ye coated it?
Webster
Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
World English Bible
Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the plaster with which you have plastered it?
Youngs Literal Translation
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:12
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
11 Tell the ones who coat it with whitewash that it will fall. When there is a deluge of rain, hailstones will fall and a violent wind will break out. 12 When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?" 13 "'Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 32:37
He will say, "Where are their gods, the rock in whom they sought security,
Judges 9:38
Zebul said to him, "Where now are your bragging words, 'Who is Abimelech that we should serve him?' Are these not the men you insulted? Go out now and fight them!"
Judges 10:14
Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"
2 Kings 3:13
Elisha said to the king of Israel, "Why are you here? Go to your father's prophets or your mother's prophets!" The king of Israel replied to him, "No, for the Lord is the one who summoned these three kings so that he can hand them over to Moab."
Jeremiah 2:28
But where are the gods you made for yourselves? Let them save you when you are in trouble. The sad fact is that you have as many gods as you have towns, Judah.
Jeremiah 29:31-32
"Send a message to all the exiles in Babylon. Tell them, 'The Lord has spoken about Shemaiah the Nehelamite. "Shemaiah has spoken to you as a prophet even though I did not send him. He is making you trust in a lie.
Jeremiah 37:19
Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land?
Lamentations 2:14-15
(Nun) Your prophets saw visions for you that were worthless lies. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.