Parallel Verses

Holman Bible

Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.

New American Standard Bible

O Israel, your prophets have been like foxes among ruins.

King James Version

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

International Standard Version

Israel, your prophets have become like foxes among ruins.

A Conservative Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

American Standard Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

Amplified

O Israel, your prophets have been like foxes among the ruins.

Bible in Basic English

O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.

Darby Translation

O Israel, thy prophets have been like foxes in desert places.

Julia Smith Translation

Thy prophets were as the foxes in the sterile regions, Israel

King James 2000

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Lexham Expanded Bible

Your prophets have been like foxes among ruins.

Modern King James verseion

O Israel, your prophets are like the foxes in the deserts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thy prophets are like the foxes upon the dry field:

NET Bible

Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.

New Heart English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

The Emphasized Bible

As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.

Webster

O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

World English Bible

Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.

Youngs Literal Translation

As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

are like the foxes
שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

References

American

Fox

Easton

Fausets

Fox

Smith

Watsons

Fox

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

3 This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing. 4 Your prophets, Israel, are like jackals among ruins. 5 You did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it might stand in battle on the day of the Lord.


Cross References

Song of Songs 2:15

(W) Catch the foxes for us
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.

Micah 2:11

If a man of wind comes
and invents lies:
“I will preach to you about wine and beer,”
he would be just the preacher for this people!

Micah 3:5

This is what the Lord says
concerning the prophets
who lead my people astray,
who proclaim peace
when they have food to sink their teeth into
but declare war against the one
who puts nothing in their mouths.

Matthew 7:15

“Beware of false prophets who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravaging wolves.

Romans 16:18

for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Galatians 2:4

This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us.

Ephesians 4:14

Then we will no longer be little children, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.

2 Thessalonians 2:9-10

The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,

Titus 1:10-12

For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism.

Revelation 13:11-14

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain