Parallel Verses
New American Standard Bible
“But if the prophet is
King James Version
And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Holman Bible
“But if the prophet is deceived and speaks a message, it was I, Yahweh, who deceived that prophet.
International Standard Version
"Now as to the prophet, if through deceit he delivers a message, I the LORD have deceived that prophet! I'll reach out in opposition to him and exterminate him from among my people Israel.
A Conservative Version
And if the prophet is deceived and speaks a word, I, LORD, have deceived that prophet. And I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
American Standard Version
And if the prophet be deceived and speak a word, I, Jehovah, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Amplified
“But if the prophet [who speaks without My authority] is enticed to speak a word [of his own], it is I the Lord who have caused that prophet [to speak falsely to please the inquirer, thus allowing himself to be a party to the inquirer’s sin], and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.
Bible in Basic English
And if the prophet, tricked by deceit, says anything, it is I the Lord by whom he has been tricked, and I will put out my hand against him, and he will be cut off from among my people Israel.
Darby Translation
And if the prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Julia Smith Translation
And if the prophet shall be deceived, and he spake a word, I Jehovah deceived that prophet, and I stretched forth my hand upon him, and I destroyed him from the midst of my people Israel.
King James 2000
And if the prophet is deceived when he has spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Lexham Expanded Bible
And the prophet, if he is deceived and he speaks a word, I Yahweh, I have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him, and I will destroy him from the midst of my people Israel.
Modern King James verseion
And the prophet, if he is deceived, and he speaks a word, I Jehovah have deceived that prophet. And I will stretch out My hand on him and will destroy him in the midst of My people Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And if that Prophet be deceived, when he telleth him a word: then I the LORD myself have deceived that Prophet, and will stretch forth mine hand upon him, to root him out of my people of Israel:
NET Bible
"'As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word -- I, the Lord, have made a fool of that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.
New Heart English Bible
"'"If the prophet is deceived and speaks a word, I, the LORD, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
The Emphasized Bible
Yea the prophet himself when he suffereth himself to be deceived, and speaketh a word, Yahweh have suffered that prophet to be deceived, Then will I stretch forth my hand against him, and destroy him out of the midst of my people. Israel:
Webster
And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
World English Bible
If the prophet is deceived and speak a word, I, Yahweh, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Youngs Literal Translation
And the prophet, when he is enticed, and hath spoken a word -- I, Jehovah, I have enticed that prophet, and have stretched out My hand against him, and have destroyed him from the midst of My people Israel.
Interlinear
Nabiy'
Dabar
Pathah
Natah
Tavek
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 14:9
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders
8
I will set my face against him (reject him), and I will make an example of him. I will exclude him from my people. Then you will know that I am Jehovah.'
9 “But if the prophet is
Phrases
Cross References
Jeremiah 4:10
I said, Lord Jehovah, you have greatly deceived these people and Jerusalem. You said that everything would go well for them, but a sword is held at their throats (threatens their lives).
2 Samuel 12:11-12
I swear to you that I will cause someone from your own family to bring trouble to you. You will see it when I take your wives from you and give them to another man. He will have intercourse with them in broad daylight.
1 Kings 22:20-23
Jehovah asked: Who will deceive Ahab so that he will go and be killed at Ramoth? Some of the angels said one thing, and others said something else,
Job 12:16
To him belong strength and victory. Both deceived and deceivers are his.
Psalm 81:11-12
My people did not listen to my voice. Israel did not obey me.
Isaiah 5:25
You are Jehovah's people, but you made him terribly angry, and he struck you with his mighty arm. Mountains shook, and dead bodies covered the streets like garbage. Jehovah is still angry. He is ready to strike you again.
Isaiah 9:12
The Arameans from the east and the Philistines from the west have devoured Israel with open mouth. For all this his anger has not turned away. His hand (power) is still stretched out (extended).
Isaiah 9:17
That is why Jehovah did not rejoice in their young people, nor show compassion to their orphans and widows. Everyone was godless and an evildoer, and every mouth spoke wickedness (foolishness) (vileness). In all this his anger has not turned away. His hand is stretched out still (ready to apply his power).
Isaiah 9:21
Manasseh will feed on Ephraim, Ephraim will feed on Manasseh, and both will devour Judah. But even then Jehovah's anger will not be satisfied. His hand is still poised to unleash his power.
Isaiah 10:4
There is nothing left but to crouch among prisoners and to fall with those who are killed. Even after all this, his anger will not disappear. His hand is stretched out (he is still ready to use his power).
Isaiah 63:16
You are our Father. Even though Abraham does not know us and Israel does not pay attention to us, O Jehovah, you are our Father. Your name is our Defender From Everlasting.
Isaiah 66:4
Therefore I will choose harsh treatment for them and bring on them what they fear. I called, but no one answered. I spoke, but they did not listen. They did what I consider evil. They chose what I do not like.
Jeremiah 14:15
I did not send these prophets. Yet, they prophesy in my name that there will be no wars or famines in this land. So this is what I, Jehovah, say about them: 'Wars and famines will bring an end to these prophets.
Ezekiel 16:27
Now I have raised my hand to punish you and to take away your share of my blessing. I have handed you over to the Philistines, who hate you. They are also disgusted with your immoral actions.
Ezekiel 20:25
Then I gave them laws that are not good and commandments that do not bring life.
2 Thessalonians 2:9-12
The evil (lawless) one will come with the power of Satan and perform all kinds of false signs and wonders.