Parallel Verses
Darby Translation
that thou didst slay my children and give them up in passing them over to them?
New American Standard Bible
You slaughtered
King James Version
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
Holman Bible
You slaughtered My children and gave them up when you passed them through the fire
International Standard Version
you also slaughtered my sons and offered them to idols, incinerating them in fire.
A Conservative Version
that thou have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through [the fire] to them?
American Standard Version
that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them?
Amplified
You slaughtered My children and offered them up to [worthless] idols, forcing them to pass through the [hideousness of the] fire.
Bible in Basic English
That you put my children to death and gave them up to go through the fire to them?
Julia Smith Translation
And thou wilt slaughter my sons and give them in causing them to pass through for them.
King James 2000
That you have slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
Lexham Expanded Bible
And you slaughtered my children, and you gave them {to be sacrificed to them}.
Modern King James verseion
You have slaughtered My sons and gave them to cause these to pass through the fire for them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou slayest my children, and givest them over to be burnt unto them?
NET Bible
you slaughtered my children and sacrificed them to the idols.
New Heart English Bible
that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them?
The Emphasized Bible
Yea thou didst slay my children, - And didst deliver them up. that they should be caused to pass through the fire unto them.
Webster
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
World English Bible
that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through [the fire] to them?
Youngs Literal Translation
That thou dost slaughter My sons, And dost give them up in causing them to pass over to them?
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:21
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
20 And thou didst take thy sons and thy daughters, whom thou hadst borne unto me, and these didst thou sacrifice unto them, to be devoured. Were thy whoredoms a small matter, 21 that thou didst slay my children and give them up in passing them over to them? 22 And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, when thou wast weltering in thy blood.
Cross References
2 Kings 17:17
and they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
Leviticus 18:21
And thou shalt not give of thy seed to let them pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am Jehovah.
Leviticus 20:1-5
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Deuteronomy 18:10
There shall not be found among you he that maketh his son or his daughter to pass through the fire, that useth divination, that useth auguries, or an enchanter, or a sorcerer,
2 Kings 21:6
And he caused his son to pass through the fire, and used magic and divination, and appointed necromancers and soothsayers: he wrought evil beyond measure in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
2 Kings 23:10
And he defiled Topheth, which is in the valley of the sons of Hinnom, that no man might cause his son or his daughter to pass through the fire to Molech.
Psalm 106:37
And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
Jeremiah 19:5
and they have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire as burnt-offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it up into my mind: