Parallel Verses
A Conservative Version
And it has come to pass according to all thy wickedness, (woe, woe to thee! says lord LORD),
New American Standard Bible
“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ declares the Lord God),
King James Version
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)
Holman Bible
“Then after all your evil—Woe, woe to you!”—the declaration of the Lord God—
International Standard Version
"How terrible! How terrible it will be for all of your wickedness!" declares the Lord GOD.
American Standard Version
And it is come to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah,)
Amplified
“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ says the Lord God),
Bible in Basic English
And it came about, after all your evil-doing, says the Lord,
Darby Translation
And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),
Julia Smith Translation
And it will be after all thine evil, Wo, wo to thee! says the Lord Jehovah
King James 2000
And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe unto you! says the Lord GOD;)
Lexham Expanded Bible
" 'And then after all of your evil! Woe, woe, to you!' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Woe, woe to you says the Lord Jehovah! For it happened after all your evil,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After all these thy wickednesses, woe, woe unto thee, sayeth the LORD.
NET Bible
"'After all of your evil -- "Woe! Woe to you!" declares the sovereign Lord --
New Heart English Bible
"'It has happened after all your wickedness, ("Woe, woe to you." says the Lord GOD),
The Emphasized Bible
And it came to pass after all thy wickedness, Woe! Woe! to thee, Exclaimeth My Lord Yahweh;
Webster
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe to thee! saith the Lord GOD;)
World English Bible
It has happened after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh),
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Woe, woe, to thee -- an affirmation of the Lord Jehovah),
Themes
High places » The jews » Condemned for building
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:23
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
22 And in all thine abominations and thy whoredoms thou have not remembered the days of thy youth when thou were naked and bare, and were weltering in thy blood. 23 And it has come to pass according to all thy wickedness, (woe, woe to thee! says lord LORD), 24 that thou have built thyself a vaulted place, and have made thee a lofty place in every street.
Names
Cross References
Jeremiah 13:27
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills, in the field. Woe to thee, O Jerusalem! Thou will not be made clean. How long shall it yet be?
Ezekiel 2:10
And he spread it before me, and it was written inside and outside. And there were written in it lamentations and mourning and woe.
Ezekiel 13:3
Thus says lord LORD: Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Ezekiel 13:18
And say, Thus says lord LORD: Woe to the women who sew pillows upon all elbows, and make headdresses for the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
Ezekiel 24:6
Therefore thus says lord LORD: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece. No lot has fallen upon it.
Zephaniah 3:1
Woe to her who is rebellious and polluted, to the oppressing city!
Matthew 11:21
Woe to thee, Chorazin! Woe to thee, Bethsaida! Because if the mighty works that occurred in you occurred in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Matthew 23:13-29
Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye close up the kingdom of the heavens ahead of men. For ye enter not in, nor do ye allow those who are entering to enter in.
Revelation 8:13
And I looked, and I heard one eagle flying in mid-heaven, saying in a great voice, Woe, woe, woe, to those who dwell on the earth from the remaining sounds of the trumpet of the three agents who are going to sound.
Revelation 12:12
Rejoice because of this, O heavens, and ye who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has little time.