Parallel Verses
New American Standard Bible
“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ declares the Lord God),
King James Version
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)
Holman Bible
“Then after all your evil—Woe, woe to you!”—the declaration of the Lord God—
International Standard Version
"How terrible! How terrible it will be for all of your wickedness!" declares the Lord GOD.
A Conservative Version
And it has come to pass according to all thy wickedness, (woe, woe to thee! says lord LORD),
American Standard Version
And it is come to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah,)
Amplified
“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ says the Lord God),
Bible in Basic English
And it came about, after all your evil-doing, says the Lord,
Darby Translation
And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),
Julia Smith Translation
And it will be after all thine evil, Wo, wo to thee! says the Lord Jehovah
King James 2000
And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe unto you! says the Lord GOD;)
Lexham Expanded Bible
" 'And then after all of your evil! Woe, woe, to you!' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Woe, woe to you says the Lord Jehovah! For it happened after all your evil,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After all these thy wickednesses, woe, woe unto thee, sayeth the LORD.
NET Bible
"'After all of your evil -- "Woe! Woe to you!" declares the sovereign Lord --
New Heart English Bible
"'It has happened after all your wickedness, ("Woe, woe to you." says the Lord GOD),
The Emphasized Bible
And it came to pass after all thy wickedness, Woe! Woe! to thee, Exclaimeth My Lord Yahweh;
Webster
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe to thee! saith the Lord GOD;)
World English Bible
It has happened after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh),
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Woe, woe, to thee -- an affirmation of the Lord Jehovah),
Themes
High places » The jews » Condemned for building
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:23
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
22 And in all thine abominations and thy whoredoms hast thou not remembered the days of thy youth when thou wast naked and bare? Thou wast polluted in thy blood. 23 “Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ declares the Lord God), 24 that thou hast also built unto thee a high place and hast made thee an altar in every street.
Names
Cross References
Jeremiah 13:27
I have seen thine adulteries and thy neighings, the lewdness of thy whoredom upon the hills; in the same field I saw thine abominations. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean at last? How long then shall it be?
Ezekiel 2:10
and he spread it before me; and it was written within and without; and there was written therein lamentations and mourning and woes.
Ezekiel 13:3
thus hath the Lord GOD said: Woe unto the foolish prophets that follow their own spirit and have seen nothing!
Ezekiel 13:18
And say, Thus hath the Lord GOD said; Woe to the women that sew pillows to all armholes and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Must ye hunt the souls of my people to maintain thus your own life?
Ezekiel 24:6
For thus hath the Lord GOD said: Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein and whose scum is not gone out of it! For her pieces, because of her pieces let it be removed; let no lot fall upon it.
Zephaniah 3:1
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
Matthew 11:21
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Matthew 23:13-29
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of the heavens in front of men, for ye neither go in yourselves, neither suffer ye those that are entering to go in.
Revelation 8:13
And I saw and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound their trumpets!
Revelation 12:12
Therefore, rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he has but a short time.