Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou wilt build to thee a brothel, and thou wilt make to thee a height in every street

New American Standard Bible

that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.

King James Version

That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

Holman Bible

“you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.

International Standard Version

"You built raised mounds and high places for yourself on every plaza.

A Conservative Version

that thou have built thyself a vaulted place, and have made thee a lofty place in every street.

American Standard Version

that thou hast built unto thee a vaulted place, and hast made thee a lofty place in every street.

Amplified

that you built yourself an altar for prostitution and made yourself a high place [for ritual prostitution] in every square [of Jerusalem].

Bible in Basic English

That you made for yourself an arched room in every open place.

Darby Translation

that thou didst also build unto thee a place of debauchery, and didst make thee a high place in every street:

King James 2000

That you have also built unto you an eminent place, and have made yourself a high place in every street.

Lexham Expanded Bible

'And [then] you built for yourself a mound, and you made for yourself a high place in every public square.

Modern King James verseion

that you have also built yourself a mound, and you have made yourself a high place in every street.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast builded thy stews and brothel houses in every place: yea, at the head of every street hast thou builded thee an altar.

NET Bible

you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.

New Heart English Bible

that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.

The Emphasized Bible

That thou didst build thee a brothel, - and didst make thee a height in every broadway:

Webster

That thou hast also built to thee an eminent place, and hast made thee a high place in every street.

World English Bible

that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.

Youngs Literal Translation

That thou dost build to thee an arch, And dost make to thee a high place in every broad place.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

רמה 
Ramah 
Usage: 4

References

Easton

Fausets

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

23 And it will be after all thine evil, Wo, wo to thee! says the Lord Jehovah 24 Thou wilt build to thee a brothel, and thou wilt make to thee a height in every street 25 At every head of the way thou didst build thy height, and thou wilt cause thy beauty to be abhorred, and thou wilt open wide thy feet to every one passing by, and thou wilt multiply thy fornication.

Cross References

Psalm 78:58

And they will make him angry with their heights, and they will provoke him to jealousy with their carved images.

Isaiah 57:7

Upon a mountain high and lifted up thou didst set thy bed: also there thou wentest up to sacrifice a sacrifice.

Ezekiel 16:31

In thy building thy brothel in the head of every way, and thou madest thy height in every street; and thou wert not as a harlot to scorn a gift

Ezekiel 16:39

And I gave thee into their hand, and they pulled down thy brothel, and they broke down thy heights, and they stripped thee of thy garments, and they took all thy glory, and they left thee naked and nakedness.

Jeremiah 2:20

For from of old I broke thy yoke, I burst thy bonds; and thou wilt say, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou turnest one side, committing fornication:

Jeremiah 3:2

Lift up thine eyes upon the naked hills and see where thou wert not lain with. Upon the ways thou didst sit for them as the ravens in the desert; and thou wilt defile the land with thy fornications and with thine evil

Ezekiel 20:28-29

And I shall bring them to the land which I lifted up my hand to give, it to them, and they will see every high hill and every thick tree, and they will sacrifice there their sacrifices, and they will give there the provocation of their oblation, and they will set there the odor of their sweetnesses, and they will pour out there their libations:

Leviticus 26:30

And I laid waste your high places, and I cut off your images, and I gave your carcasses upon the carcasses of your blocks, and my soul abhorred you.

2 Kings 21:3-7

And he will turn back and build the heights which Hezekiah his father destroyed; and he will raise up altars to Baal, and make a statue as did Ahab king of Israel; and he will worship to all the army of the heavens, and serve' them.

2 Kings 23:5-7

And he caused the obscurations to cease which the kings of Judah gave, and he will burn incense in the heights in the cities of Judah, and those being round about Jerusalem, and those burning incense to Baal, to the sun and to the moon and to the constellations and to all the army of the heavens.

2 Kings 23:11-12

And he will take away the horses which the kings of Judah gave to the sun at the going in of the house of Jehovah into the chamber the king gave the eunuch which was in the open portico, and he burnt the chariots of the sun in fire.

2 Chronicles 33:3-7

And he will turn back and build the heights which Hezekiah his father pulled down; and he will raise up altars for the Baals, and he will make statues, and worship to all the army of the heavens, and he will serve them.

Isaiah 57:5

Being comforted with gods under every green tree, slaughtering the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Jeremiah 17:3

O my mountain in the field, thy strength, all thy treasures I will, give for plunder, thy heights for sin in all thy bounds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain