Parallel Verses
New American Standard Bible
He was captured in their pit,
And they
To the land of Egypt.
King James Version
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
Holman Bible
he was caught in their pit.
Then they led him away with hooks
to the land of Egypt.
International Standard Version
The nations heard about him. He had become caught in their trap. They brought him with hooks to the land of Egypt.
A Conservative Version
The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
American Standard Version
The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.
Amplified
‘The nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.
Bible in Basic English
And the nations had news of him; he was taken in the hole they had made: and, pulling him with hooks, they took him into the land of Egypt.
Darby Translation
And the nations heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with nose-rings into the land of Egypt.
Julia Smith Translation
And the nations will hear concerning him; in their pit he was taken, and they will bring him with hooks to the land of Egypt
King James 2000
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And nations heard about him; in their pit he was caught, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
Modern King James verseion
The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The heathen heard of him, and took him in their nets, and brought him with chains unto the land of Egypt.
NET Bible
The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt.
New Heart English Bible
The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The Emphasized Bible
Then nations heard of him. In their pit, was he caught, - So they brought him with hooks. Into the land of Egypt.
Webster
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.
World English Bible
The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
Youngs Literal Translation
And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 19:4
Verse Info
Context Readings
Lament For The Leaders Of Israel
3
And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and it learned to catch the prey and to devour men.
4
He was captured in their pit,
And they
To the land of Egypt.
Names
Cross References
2 Kings 23:33-34
And Pharaohnechoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, as he was reigning in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.
2 Chronicles 36:4
And the king of Egypt made Eliakim, his brother, king over Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz, his brother, and carried him to Egypt.
2 Chronicles 36:6
And Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against him and bound him with fetters of brass; he carried him to Babylon.
Jeremiah 22:11-12
For thus hath the LORD said of Shallum the son of Josiah king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, He who went forth out of this place shall not return there any more;
2 Kings 23:31
Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem. His mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
Jeremiah 22:18
Therefore thus hath the LORD said concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! and Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!