Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if they will hear, and if they will desist, (for they a house of contradiction,) and they shall know that a prophet was in the midst of them.

New American Standard Bible

As for them, whether they listen or not—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.

King James Version

And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

Holman Bible

Whether they listen or refuse to listen—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.

International Standard Version

Whether this rebellious group listens to you or not, at least they'll realize that a prophet had appeared in their midst!

A Conservative Version

And they, whether they will hear, or whether they will forbear (for they are a rebellious house), yet shall know that there has been a prophet among them.

American Standard Version

And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

Amplified

As for them, whether they listen or refuse [to listen]—for they are a rebellious house—yet they will know and be fully aware of the fact that there has been a prophet among them.

Bible in Basic English

And they, if they give ear to you or if they do not give ear (for they are an uncontrolled people), will see that there has been a prophet among them.

Darby Translation

And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath been a prophet among them.

King James 2000

And they, whether they will hear, or whether they refuse, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there has been a prophet among them.

Lexham Expanded Bible

And they, whether they listen or whether they fail [to listen], for they [are] a rebellious house, they will know that a prophet was in their midst.

Modern King James verseion

And they, whether they will hear or whether they will forbear; for they are a rebellious house. Yea, they shall know that there has been a prophet among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that whether they be obedient or no - for it is a froward household - they may know yet that there hath been a Prophet among them.

NET Bible

And as for them, whether they listen or not -- for they are a rebellious house -- they will know that a prophet has been among them.

New Heart English Bible

They, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house), yet shall know that there has been a prophet among them.

The Emphasized Bible

And they! whether they will hear or whether they will forbear, for a perverse house, they are, shall then know that la prophet hath been in their midst.

Webster

And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

World English Bible

They, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house), yet shall know that there has been a prophet among them.

Youngs Literal Translation

and they -- whether they hear, or whether they forbear, for a rebellious house they are -- have known that a prophet hath been in their midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרי 
M@riy 
Usage: 23

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

4 And the sons hard of face and strong of heart. I send thee to them; and say to them, Thus said the Lord Jehovah. 5 And if they will hear, and if they will desist, (for they a house of contradiction,) and they shall know that a prophet was in the midst of them. 6 And thou son of man, thou shalt not be afraid of them, and thou shalt not be afraid of their words, if rebels and thorns with thee, and thou art dwelling with scorpions: thou shalt not be afraid of their words, and thou shalt not be terrified from their face, for they a house of contradiction.


Cross References

Ezekiel 3:27

And in my speaking with thee I will open thy mouth, and say thou to them, Thus said the Lord Jehovah: He hearing, shall hear; and he desisting, shall desist: for they are a house of contradiction.

Ezekiel 33:33

And in its coming (behold, it came) and they shall know that a prophet was in the midst of them.

Ezekiel 2:7

And speak my word to them, if they will hear and if they will desist: for they are contradiction.

Matthew 10:12-15

And entering into a house, do ye greet it.

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they had not sin and now they have no pretext for their sin.

Acts 13:46

And Paul and Barnabas speaking freely, said, To you was it first necessary for the word of God to be spoken: but since ye reject it, and judge yourselves not worthy of eternal life, behold, we turn to the nations.

Ezekiel 3:10-11

And he will say to me, Son of man, all my words which I shall speak to thee take into thy heart, and with thine ears hear thou.

Ezekiel 3:19

And if thou hast admonished the unjust one, and he turned not back from his evil and from his way of injustice; he shall die in his iniquity and thou deliveredst thy soul.

Ezekiel 33:9

And thou, if thou warnedst the unjust from his way to turn back from it, and be turned not back from his way, he shall die in his iniquity; and thou didst deliver thy soul.

Luke 10:10-12

And in whatever city ye enter, and they receive you not, having gone into its spacious ways, say,

Romans 3:3

For what if some disbelieved? their unbelief will not leave inactive the faith of God.

2 Corinthians 2:15-17

For we are to God a sweet odor of Christ, in the saved, and in the host:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain