Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Sharpened to make a slaughter,
Polished to flash like lightning!’
Or shall we rejoice, the rod of My son despising every tree?

King James Version

It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.

Holman Bible

It is sharpened for slaughter,
polished to flash like lightning!
Should we rejoice?
The scepter of My son,
the sword despises every tree.

International Standard Version

It's being sharpened for slaughter, and being polished to gleam like lightning.' "We shouldn't be rejoicing, should we, while my Son's scepter, the sword, is despising every tree?

A Conservative Version

It is sharpened that it may make a slaughter. It is polished that it may be as lightning. Shall we then make mirth? It scorns the scepter of my son, every tree.

American Standard Version

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree.

Amplified


‘It is sharpened to make a slaughter,
Polished to flash and glimmer like lightning!’


Shall we then rejoice [when such a disaster approaches]? But it rejects and views with contempt the scepter of My son [Judah].

Bible in Basic English

It has been made sharp to give death; it is polished so that it may be like a thunder-flame: ...

Darby Translation

It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, saying, The sceptre of my son contemneth all wood?

Julia Smith Translation

In order to slaughter a slaughter it was sharpened; in order for lightning to be to it, it was polished; then shall we exult? the rod of my son despised, every tree.

King James 2000

It is sharpened to make a great slaughter; it is polished that it may flash like lightning: should we then make mirth? it despised the rod of my son, like every tree.

Lexham Expanded Bible

It is sharpened to slaughter a slaughter, {polished to flash like lightning}! Or will we rejoice? A rod, my son, [is] despising every tree.

Modern King James verseion

It is sharpened in order to slaughter; it is polished so that there may be a flash to it. Or shall we rejoice? You are despising the rod of My son, as if it were every tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sharpened is it for the slaughter, and scoured that it may be bright. O, the destroying staff of my son shall bring down all wood.

NET Bible

It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree!

New Heart English Bible

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? The rod of my son, it condemns every tree.

The Emphasized Bible

To make a slaughter, is it sharpened, That it may flash as lightning, is it furbished. Or shall we flourish the royal rod of my son which despiseth every tree?

Webster

It is sharpened to make a grievous slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.

World English Bible

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree.

Youngs Literal Translation

So as to slaughter a slaughter it is sharpened. So as to have brightness it is polished, Desire hath rejoiced the sceptre of my son, It is despising every tree.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is sharpened
חדד 
Chadad 
Usage: 6

to make a sore
טבח 
Tebach 
Usage: 12

טבח 
Tabach 
Usage: 11

it is furbished
מורט 
Mowrat 
Usage: 2

בּרק 
Baraq 
Usage: 21

או או 
'ow 
Usage: 320

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

References

Hastings

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

9 Son of man, prophecy and say, 'this is what Jehovah says: A sword, a sword is sharpened and also polished! 10 ‘Sharpened to make a slaughter,
Polished to flash like lightning!’
Or shall we rejoice, the rod of My son despising every tree?
11 The sword was given to be polished, that it might be handled. The sword is sharpened and polished, to give it into the hand of the slayer.

Cross References

Psalm 110:5-6

Jehovah is at your right hand. He will crush kings in the day of his anger.

Ezekiel 20:47

Tell the forest in the Negev: 'Listen to the word of Jehovah. This is what the Lord Jehovah says: I am about to set fire to you to destroy all your green trees and all your dry trees. The blazing fire will not be put out. It will burn the whole land from the south to the north.

2 Samuel 7:14

I will be his father. He will be my son. When he does wrong I will correct him just as parents correct children.

Esther 3:15

The runners went out quickly with the king's order. A public statement was made in Shushan. The king and Haman took wine together, but the town of Shushan was troubled.

Psalm 2:7-9

I will proclaim the decree of Jehovah: He said to me: You are my Son. Today I have become your Father. (I have begotten you.)

Psalm 89:26-32

He will call to me: You are my Father, My God, and the rock of my salvation!

Psalm 89:38-45

But you have despised, rejected, and become angry with your anointed one.

Ecclesiastes 3:4

a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

Isaiah 5:12-14

At their feasts there are lyres and harps, tambourines and flutes, and wine. Yet, they do not pay attention to what Jehovah is doing or respect what his hands have done.

Isaiah 22:12-14

In that day Jehovah God of Hosts called to weeping and mourning, to baldness and putting on sackcloth.

Isaiah 34:5-6

My sword is covered with blood in the heavens. It will fall on EDOM and on the people I have claimed for destruction.

Jeremiah 46:4

Harness your horses. Mount up, you horsemen. Take your positions, and put on your helmets. Polish your spears. Put on your armor.

Ezekiel 19:11-14

Its branches were strong and fit for a ruler's scepter. It towered high above the thick foliage, conspicuous for its height and for its many branches.

Ezekiel 21:25-27

You dishonest and wicked prince of Israel, the time for your final punishment has come.

Amos 6:3-7

You put far away the evil day and cause the place of violence to come near.

Nahum 1:10

Entangled like thorns and drunken from drink, they are consumed like dry stubble.

Nahum 3:3

The horseman is mounting. There is the flashing sword and the glittering spear! The multitudes of slain ones produce a great heap of corpses. There is no end of the bodies! They stumble upon their bodies.

Habakkuk 3:11

The sun and moon stood still in their habitation. They went away at the light of your arrows and the shining of your glittering spear.

Luke 21:34-35

Be awake so your hearts are not weighed down. Do not allow the weight of worldly involvement, drunkenness, and cares of this life be a snare when that day suddenly comes.

Revelation 2:27

He will rule them with a rod of iron and break them to pieces like clay vessels: even as I received from my Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain