Parallel Verses

International Standard Version

They've revealed the nakedness of their father in your midst. They've humiliated those among you who were unclean due to their impurity.

New American Standard Bible

In you they have uncovered their fathers’ nakedness; in you they have humbled her who was unclean in her menstrual impurity.

King James Version

In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.

Holman Bible

Men within you have sexual intercourse with their father’s wife and violate women during their menstrual impurity.

A Conservative Version

In thee have they uncovered their fathers' nakedness. In thee have they humbled her who was unclean in her impurity.

American Standard Version

In thee have they uncovered their fathers nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.

Amplified

In you men have uncovered their fathers’ nakedness [the nakedness of mother or stepmother]; in you they have violated women who are [set apart as ceremonially] unclean during their menstrual impurity [or after childbirth].

Bible in Basic English

In you they have let the shame of their fathers be seen; in you they have done wrong to a woman at the time when she was unclean.

Darby Translation

in thee have they discovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her separation.

Julia Smith Translation

Thy father's nakedness was uncovered in thee: they humbled her set apart for uncleanness in thee.

King James 2000

In you have they uncovered their fathers' nakedness: in you have they violated her that was set apart for her impurity.

Lexham Expanded Bible

They uncover [the] nakedness of father among you; they violate [a woman] unclean of menstruation among you.

Modern King James verseion

In you they have uncovered their fathers' nakedness; in you they have humbled her defiled by impurity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In thee have they discovered their fathers' shame, in thee have they vexed women in their sickness.

NET Bible

They have sex with their father's wife within you; they violate women during their menstrual period within you.

New Heart English Bible

In you have they uncovered their fathers' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.

The Emphasized Bible

A father's shame hath been uncovered in thee, Her that was unclean in her removal, have they humbled in thee;

Webster

In thee have they uncovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.

World English Bible

In you have they uncovered their fathers' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.

Youngs Literal Translation

The nakedness of a father hath one uncovered in thee, The defiled of impurity they humbled in thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערוה 
`ervah 
Usage: 54

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

9 Slanderous men live among you, intent on shedding blood. They've eaten at the top of mountain shrines. They've crafted plans to do evil things among you. 10 They've revealed the nakedness of their father in your midst. They've humiliated those among you who were unclean due to their impurity. 11 One of you commits detestable practices with his neighbor's wife. Another sexually defiles his daughter-in-law. Another humiliates his sister, his own father's daughter.


Cross References

Leviticus 18:19

"You are not to approach a menstruating woman to have sexual relations with her.

Leviticus 18:7-8

"Neither your father's nakedness nor your mother's nakedness is to be exposed. She's your mother, so you are not to have sexual relations with her.

Leviticus 20:11

"If a man has sexual relations with his father's wife, he has exposed his father's nakedness, so both of them are to be put to death. Their guilt will remain their responsibility.

Ezekiel 18:6

if he doesn't eat at mountain shrines, and doesn't look to the idols that have been erected in Israel's house, if he doesn't defile his neighbor's wife or approach a woman during her time of menstrual separation,

Genesis 35:22

But while Israel lived in that land, Reuben went inside his father's tent and had sexual relations with his father's concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now Jacob had twelve sons.

Genesis 49:4

But you're as undisciplined as a roaring river, so eventually you won't succeed, because you got in your father's bed, defiled it, and then approached my couch."

Leviticus 20:18

"If a man has sexual relations with a menstruating woman, he has exposed her nakedness, laying bare her fountain. He has exposed the source of her blood. Both are to be eliminated from contact with their people.

Deuteronomy 27:20

"Cursed is the one who has sexual relations with his father's wife, because he has disgraced his father.' "Then all the people are to respond by saying, "Amen!'

Deuteronomy 27:23

""Cursed is the one who has sexual relations with his mother-in-law.' "Then all the people are to respond by saying, "Amen!'

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel responded, "Go inside and have sex with your father's mistresses, whom he left to keep the palace in order. Then everyone in Israel will hear how your father has come to hate you and everyone who has joined you will be emboldened to act."

1 Chronicles 5:1

Here is a record of the descendants of Reuben, Israel's firstborn. (He was the firstborn, but because he defiled his father's marriage bed, his birthright was transferred to the descendants of Israel's son Joseph. As a result, Reuben is not enrolled in the genealogy according to the birthright.

Amos 2:7

moving quickly to rub the face of the needy in the dirt. Corrupting the ways of the humble, a man and his father go to the same woman, deliberately defiling my holy name.

1 Corinthians 5:1

It is actually reported that sexual immorality exists among you, and of a kind that is not found even among the gentiles. A man is actually living with his father's wife!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain