Parallel Verses

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said: Because you have all become waste metal, see, I will get you together inside Jerusalem.

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God, ‘Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord God says: Because all of you have become dross, I am about to gather you into Jerusalem.

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says, "Because all of you have become dross, watch out! I'm going to gather all of you at the center of Jerusalem,

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: Because ye have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Amplified

Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you [O Israel] into the midst of Jerusalem.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: because all of them were for drosses, for this, behold me gathering you into the midst of Jerusalem.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; Because you have all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because all of you have become [as] silver dross, therefore look! I [am] gathering you to the midst of Jerusalem,

Modern King James verseion

Therefore so says the Lord Jehovah: Because you have all become dross, behold, therefore I will gather you into the middle of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God: Forsomuch as ye all are turned into dross, behold: I will bring you together unto Jerusalem,

NET Bible

Therefore this is what the sovereign Lord says: 'Because all of you have become slag, look out! -- I am about to gather you in the middle of Jerusalem.

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith My Lord Yahweh, Because ye all are become dross, Therefore, behold me! gathering you into the midst of Jerusalem:

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD, Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your all becoming dross, Therefore, lo, I am gathering you unto the midst of Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

you into the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Fausets

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

18 Son of man, the children of Israel have become like the poorest sort of waste metal to me: they are all silver and brass and tin and iron and lead mixed with waste. 19 For this cause the Lord has said: Because you have all become waste metal, see, I will get you together inside Jerusalem. 20 As they put silver and brass and iron and lead and tin together inside the oven, heating up the fire on it to make it soft; so will I get you together in my wrath and in my passion, and, heating the fire with my breath, will make you soft.

Cross References

Ezekiel 11:7

For this reason the Lord has said: Your dead whom you have put down in its streets, they are the flesh, and this town is the cooking-pot: but I will make you come out from inside it.

Ezekiel 24:3-6

And make a comparison for this uncontrolled people, and say to them, This is what the Lord has said: Put on the cooking-pot, put it on the fire and put water in it:

Micah 4:12

But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor.

Matthew 13:30

Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house.

Matthew 13:40-42

As then the evil plants are got together and burned with fire, so will it be in the end of the world.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain